Мельница - Невеста Полоза (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Мельница - Невеста Полоза (Live)




Невеста Полоза (Live)
The Serpent's Bride (Live)
Ай, то не пыль по лесной дороге стелется
Oh, that's not dust trailing down the forest road
Ай, не ходи да беды не трогай, девица
Oh, don't you go, maiden, don't touch trouble
Колдовства не буди
Don't awaken the witchcraft
Отвернись, не гляди
Turn away, don't look
Змей со змеицей женятся
The Serpent is marrying his serpent bride
Лиха не ведала, глаз от беды не прятала
You knew no fear, didn't hide your eyes from danger
Быть тебе, девица, нашей сама виноватая!
Now you'll be ours, maiden, you're to blame!
Над поляною хмарь
Darkness hangs over the meadow
Там змеиный ждёт царь
The Serpent King awaits you there
За него ты просватана, йеейее
You are betrothed to him, yeah, yeah
Удержи меня (удержи меня...)
Hold me (hold me...)
На шелкову постель уложи меня
Lay me down on the silken bed
Ты ласкай меня (ты ласкай меня...)
Caress me (caress me...)
За водой одну не пускай меня
Don't let me go to the water alone
Удержи меня (удержи меня...)
Hold me (hold me...)
На шелкову постель уложи меня
Lay me down on the silken bed
Ты ласкай меня (ты ласкай меня...)
Caress me (caress me...)
За водой одну не пускай меня
Don't let me go to the water alone
За водой одну (за водой одну...)
To the water alone (to the water alone...)
Зелье змеиное отыскать не сумею я
I cannot find the serpent's potion
Золото глаз на тебя поднять не посмею я
I dare not raise my golden eyes to meet yours
Чешуёю загар
Scales like sunburn
Мне в осеннюю гарь
In the autumn haze
Уходить вслед за змеями, змеями, йее-йее
I must go with the serpents, serpents, yeah, yeah
Пылью под пологом голос мне полоза слышится
Under the canopy, like dust, I hear the Serpent's voice
Полные голода очи-золото в пол-лица
Hungry golden eyes, half my face
Он зовет меня вниз
He calls me down
Родная, спустись
My dear, come down
Обниму в тридцать три кольца, тридцать три!
I'll embrace you in thirty-three rings, thirty-three!
Удержи меня, (удержи меня...)
Hold me, (hold me...)
На шелкову постель уложи меня
Lay me down on the silken bed
Ты ласкай меня (ты ласкай меня...)
Caress me (caress me...)
За водой одну не пускай меня
Don't let me go to the water alone
Удержи меня, (удержи меня...)
Hold me, (hold me...)
На шелкову постель уложи меня.
Lay me down on the silken bed
Ты ласкай меня, (ты ласкай меня...)
Caress me, (caress me...)
За водой одну не пускай меня
Don't let me go to the water alone
За водой одну не пускай меня
Don't let me go to the water alone
Не пускай меня
Don't let me go
Не пускай меня за водой, ой ой
Don't let me go to the water, oh, oh
Удержи меня (удержи меня...)
Hold me (hold me...)
На шелкову постель уложи меня
Lay me down on the silken bed
Ты ласкай меня (ты ласкай меня...)
Caress me (caress me...)
За водой одну не пускай меня
Don't let me go to the water alone
Удержи меня (удержи меня...)
Hold me (hold me...)
На шелкову постель уложи меня
Lay me down on the silken bed
Ты ласкай меня (ты ласкай меня...)
Caress me (caress me...)
За водой одну не пускай меня
Don't let me go to the water alone
Удержи меня (удержи меня...)
Hold me (hold me...)
(На шелкову постель уложи меня)
(Lay me down on the silken bed)
Ты ласкай меня
Caress me
(За водой одну не пускай меня)
(Don't let me go to the water alone)
Удержи меня
Hold me
(На шелкову постель уложи меня)
(Lay me down on the silken bed)
(Ты ласкай меня)
(Caress me)
За водой одну не пускай меня
Don't let me go to the water alone
На шелкову постель уложи меня
Lay me down on the silken bed
Ты ласкай меня (ты ласкай меня...)
Caress me (caress me...)
За водой одну не пускай меня
Don't let me go to the water alone
Удержи меня
Hold me
На шелкову постель уложи меня
Lay me down on the silken bed
Ты ласкай меня (ты ласкай меня...)
Caress me (caress me...)
За водой одну не пускай меня
Don't let me go to the water alone
За водой одну не пускай меня
Don't let me go to the water alone
За водой одну (за водой одну...)
To the water alone (to the water alone...)
Удержи меня
Hold me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.