Paroles et traduction Миа Бойка - Бабло
Мне
не
надо
бабло,
чтобы
любить
тебя.
I
don't
need
money
to
love
you.
Мне
не
надо
бабло,
чтобы
чувствовать
стайл.
I
don't
need
money
to
feel
style.
Мне
не
надо
бабло,
чтобы
сказать
в
глаза.
I
don't
need
money
to
say
to
your
face.
Захочешь
уйти,
не
буду
держать.
If
you
want
to
leave,
I
won't
hold
you
back.
Мне
не
надо
бабло,
чтобы
любить
тебя.
I
don't
need
money
to
love
you.
Мне
не
надо
бабло,
чтобы
чувствовать
стайл.
I
don't
need
money
to
feel
style.
Мне
не
надо
бабло,
чтобы
сказать
в
глаза.
I
don't
need
money
to
say
to
your
face.
Захочешь
уйти,
не
буду
держать.
If
you
want
to
leave,
I
won't
hold
you
back.
Если
сомнения
беспокоят.
Оставь
их
в
покое...
If
doubts
bother
you.
Leave
them
alone...
Если
сомнения
беспокоят.
Оставь
их
в
покое...
If
doubts
bother
you.
Leave
them
alone...
Думаешь
дело
в
деньгах,
но
нет!
You
think
it's
about
money,
but
no!
До
Олимпа
дойти
нужна
мертвая
хватка.
To
reach
Olympus,
you
need
a
death
grip.
Те,
кто
сейчас
говорят,
они
делают.
Those
who
talk
now,
they
do.
Их
жизнь
опрокинет
потом
на
лопатки.
Their
life
will
then
knock
them
on
their
shoulder
blades.
Да...
это
видела...
да...
своими
глазами.
Yes...
I've
seen
it...
yes...
with
my
own
eyes.
Да...
меня
теперь
не
спугать,
пустыми
словами
не
взять.
Yes...
you
can't
scare
me
now,
you
can't
take
me
with
empty
words.
Думаешь,
ты
крутой?
Покажи
мне
свой
результат.
You
think
you're
cool?
Show
me
your
result.
Если
нечего
показать,
не
надо
заумных
цитат.
If
there's
nothing
to
show,
no
need
for
abstruse
quotes.
Ноги
в
руки
и
звезду
фигачит
достигать
цели.
Legs
in
hands
and
star
Figachit
achieve
goals.
Если
нет
цели,
то,
увы,
закончишь
на
панеле.
If
there
is
no
goal,
then,
alas,
you
will
end
up
on
the
panel.
Мне
не
надо
бабло,
чтобы
любить
тебя.
I
don't
need
money
to
love
you.
Мне
не
надо
бабло,
чтобы
чувствовать
стайл.
I
don't
need
money
to
feel
style.
Мне
не
надо
бабло,
чтобы
сказать
в
глаза.
I
don't
need
money
to
say
to
your
face.
Захочешь
уйти,
не
буду
держать.
If
you
want
to
leave,
I
won't
hold
you
back.
Мне
не
надо
бабло,
чтобы
любить
тебя.
I
don't
need
money
to
love
you.
Мне
не
надо
бабло,
чтобы
чувствовать
стайл.
I
don't
need
money
to
feel
style.
Мне
не
надо
бабло,
чтобы
сказать
в
глаза.
I
don't
need
money
to
say
to
your
face.
Захочешь
уйти,
не
буду
держать.
If
you
want
to
leave,
I
won't
hold
you
back.
Если
сомнения
беспокоят.
Оставь
их
в
покое...
If
doubts
bother
you.
Leave
them
alone...
Если
сомнения
беспокоят.
Оставь
их
в
покое...
If
doubts
bother
you.
Leave
them
alone...
Я
вижу
тебя
беспокоит,
то,
что
думают
люди.
I
see
you're
worried
about
what
people
think.
Тебя
это
губит.
It's
killing
you.
Но
как
бы
ни
было
трудно,
ты
должен
идти
к
своей
цели.
But
no
matter
how
hard
it
is,
you
must
go
towards
your
goal.
Заткнув
уши.
Plugging
your
ears.
Да,
я
так
делаю,
да.
Yes,
I
do
that,
yes.
И
мне
по
кайфу
так,
не
надо
себе
изменять.
And
I
like
it
that
way,
no
need
to
betray
myself.
Если
хочешь
тут
кем
то
стать.
If
you
want
to
become
someone
here.
Они
говорят
ты
крутой,
покажи
им
свой
результат.
They
tell
you
you're
cool,
show
them
your
result.
Настало
время
доказать,
ты
победитель,
а
не
кандидат.
It's
time
to
prove
you're
a
winner,
not
a
candidate.
Ноги
в
руки
и
звезду
фигачит
достигать
цели.
Legs
in
hands
and
star
Figachit
achieve
goals.
Если
нет
цели,
то,
увы,
закончишь
на
панеле.
If
there
is
no
goal,
then,
alas,
you
will
end
up
on
the
panel.
Мне
не
надо
бабло,
чтобы
любить
тебя.
I
don't
need
money
to
love
you.
Мне
не
надо
бабло,
чтобы
чувствовать
стайл.
I
don't
need
money
to
feel
style.
Мне
не
надо
бабло,
чтобы
сказать
в
глаза.
I
don't
need
money
to
say
to
your
face.
Захочешь
уйти,
не
буду
держать.
If
you
want
to
leave,
I
won't
hold
you
back.
Мне
не
надо
бабло,
чтобы
любить
тебя.
I
don't
need
money
to
love
you.
Мне
не
надо
бабло,
чтобы
чувствовать
стайл.
I
don't
need
money
to
feel
style.
Мне
не
надо
бабло,
чтобы
сказать
в
глаза.
I
don't
need
money
to
say
to
your
face.
Захочешь
уйти,
не
буду
держать.
If
you
want
to
leave,
I
won't
hold
you
back.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): миа бойка
Album
Бабло
date de sortie
15-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.