Paroles et traduction Мика Ньютон - Сдавайся мне
Сдавайся мне
Surrender to Me
Сумерки,
последний
день
Америки,
Twilight,
America's
last
day,
Её
душа
с
его
душой
не
встретились,
Her
soul
with
his
soul
did
not
meet,
Хороший
фильм,
но
только
дождик
не
похож
на
шторм
A
good
movie,
but
only
the
rain
doesn't
look
like
a
storm
А
дальше
камера
съежает
на
ну,
вообщем-то
все
замерли,
And
then
the
camera
zooms
in
on
well,
basically
everything
froze,
И
эпизод,
из
прошлого
хороший
фильм,
And
the
episode,
from
the
past
a
good
movie,
Вот
если
б
только
не
сырой
pop-corn
If
only
the
popcorn
weren't
soggy
Монотонно
льется
дождь
The
rain
is
pouring
monotonously
Скажи
мне,
чего
же
ты
ждешь?
Tell
me,
what
are
you
waiting
for?
Сдавайся
мне!
Surrender
to
me!
Я
долго
о
тебе
мечтала
I
dreamed
of
you
for
a
long
time
Можно
мы
начнем
сначала?
Can
we
start
over?
Ведь
ты
со
мной
не
пропадешь!
You
won't
get
lost
with
me!
Сдавайся
мне!
Surrender
to
me!
Смотри,
вокруг
такие
волны!
Look,
there
are
such
waves
around!
Только
ты
меня
запомни!
Just
remember
me!
А
это
море
на
щеках
– просто
дождь
And
this
sea
on
my
cheeks
is
just
rain
Радуга,
синий
цвет
и
розовый,
The
rainbow,
blue
and
pink,
Все
падают,
вокруг
шипы
с
розами,
Everybody's
falling,
around
thorns
with
roses,
Хороший
фильм,
сборы
сделаны
на
двести
лет
A
good
movie,
the
box
office
is
set
for
two
hundred
years
Мне
кажется,
что
я
пою
в
опере,
I
think
I'm
singing
in
the
opera,
И
кажется,
ты
уже
в
штопоре,
And
it
seems
that
you're
already
in
a
штопор(corkscrew),
Хороший
фильм
– если
только
проглотить
сюжет
A
good
movie
- if
only
to
swallow
the
plot
Монотонно
льется
дождь
The
rain
is
pouring
monotonously
Ну
скажи
мне,
чего
же
ты
ждешь?
Well,
tell
me,
what
are
you
waiting
for?
Сдавайся
мне!
Surrender
to
me!
Я
долго
о
тебе
мечтала
I
dreamed
of
you
for
a
long
time
Можно
мы
начнем
сначала?
Can
we
start
over?
Ведь
ты
со
мной
не
пропадешь!
You
won't
get
lost
with
me!
Сдавайся
мне!
Surrender
to
me!
Смотри,
вокруг
такие
волны!
Look,
there
are
such
waves
around!
Только
ты
меня
запомни!
Just
remember
me!
А
это
море
на
щеках
– просто
дождь
And
this
sea
on
my
cheeks
is
just
rain
Обычный
дождь
Ordinary
rain
Да,
я
так
долго
о
тебе
мечтала,
милый!
Yes,
I
dreamed
of
you
for
so
long,
dear!
Но
кто
тебе
сказал,
как
это
было?
But
who
told
you
how
it
was?
Да,
я
долго
о
тебе
мечтала...
Yes,
I
dreamed
of
you
for
a
long
time...
Можно
мы
начнем
сначала?
Can
we
start
over?
А
это
море
на
щеках
– просто
дождь
And
this
sea
on
my
cheeks
is
just
rain
Я
долго
о
тебе
мечтала
I
dreamed
of
you
for
a
long
time
Можно
мы
начнем
сначала?
Can
we
start
over?
Ведь
ты
со
мной
не
пропадешь!
You
won't
get
lost
with
me!
Сдавайся
мне!
Surrender
to
me!
Смотри,
вокруг
такие
волны!
Look,
there
are
such
waves
around!
Только
ты
меня
запомни!
Just
remember
me!
А
это
море
на
щеках
– просто
дождь
And
this
sea
on
my
cheeks
is
just
rain
Только
дождь...
Only
rain...
Сдавайся
мне...
Surrender
to
me...
А
это
море
на
щеках
– просто
дождь
And
this
sea
on
my
cheeks
is
just
rain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.