Mikael Tariverdiev - Эхо войны - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mikael Tariverdiev - Эхо войны




Эхо войны
Echoes of War
Не слышно команды Вперёд батальон
The command "Forward, Battalion!" is no longer heard
Из бронзы лицо командира застыло
The commander's face, cast in bronze, is frozen
Вся в каплях дождя гимнастёрка на нём
His tunic is covered in raindrops
О Господи, как же давно это было
Oh Lord, how long ago it was
В холме спят давно батальона бойцы
In the hill, the battalion's soldiers sleep long ago
Берёзки шумят им зелёною кроной
Birches rustle over them with green crowns
Навечно уснули, там братья, отцы
They sleep forever, brothers, fathers there
За то, чтоб трава была вечно зелёной
For the grass to be eternally green
За синее небо над нашей Землёй
For the blue sky above our Earth
Свою жизнь солдаты навечно отдали
Soldiers have given their lives forever
Чтоб солнце сияло всегда нам с тобой
For the sun to always shine on you and me
За это они, кровь свою проливали
For this they shed their blood
Спасибо родные мы Вам говорим
Thank you, my dears, we tell you
Цветы возлагая, как дань к обелискам
Laying flowers as a tribute to the obelisks
Мы в память о Вас в тишине помолчим
We will be silent in memory of you
И вспомним про всех, да же тех, что не в списках
And we will remember all, even those not on the lists
Мы помним про Вас ветераны войны
We remember all of you, veterans of the war
Про тех, что страну из руин поднимали
Those who raised the country from ruins
Что вахту свою неуклонно несли
Who steadfastly kept their watch
Как жаль, что при жизни, мы Вас мало знали
It is a pity that we knew you so little in life
А Вы уходили в незримый свой бой
And you went into your invisible battle
Простите за скупость, нам всем ветераны
Forgive us for our stinginess, all of you veterans
За быт, что создали мы Вам никакой
For the life we created for you that was so worthless
За то, что не ценим мы доблести Славы
For the fact that we do not value the valor of Glory
Спасибо родные за жертву свою
Thank you, my dears, for your sacrifice
За Мирное небо, что нам подарили
For the Peaceful Heaven that you gave us
Сто грамм боевые за Вас подниму
I will raise a hundred grams of combat for you
Чтоб Ваши сердца никогда не остыли.
So that your hearts will never grow cold.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.