Paroles et traduction Мираж - Ты Словно Тень
Ты Словно Тень
Thou Art Like a Shadow
Зачем
я
помню
всё?
Why
do
I
remember
everything?
Всё
это
в
детстве
далеко.
All
this
was
far
away
in
childhood.
Пора
забыть
тебя
давно,
It's
time
to
forget
about
you
long
ago,
Но
сердце
застучит,
когда
But
the
heart
will
beat
when
Я
вспомню,
как
сказала
Да.
I
will
remember
how
I
said
Yes.
Вновь
я
смотрю
назад
-
Again
I
look
back
-
Ты
всё
тогда
мне
мог
простить.
You
could
forgive
me
everything
then.
Тот
день
дождю
уже
не
смыть.
That
day
the
rain
can't
wash
away.
Не
верю
среди
этих
стен,
I
don't
believe
among
these
walls,
Что
так
могло
на
свете
быть.
That
it
could
be
so
in
the
world.
Ты,
словно
тень,
как
ночь
с
луною
полной.
You,
like
a
shadow,
like
a
night
with
a
full
moon.
Ты,
словно
тень,
покорный
и
безмолвный.
You,
like
a
shadow,
submissive
and
silent.
Брось,
не
крадись,
обратно
в
прошлое
вернись.
Drop
it,
don't
steal,
come
back
to
the
past.
Ты,
словно
тень,
меня
не
смог
оставить.
You,
like
a
shadow,
could
not
leave
me.
Ты,
словно
тень,
в
мою
вселился
память.
You,
like
a
shadow,
have
settled
in
my
memory.
Брось,
не
крадись,
и
от
фантазии
очнись,
Drop
it,
don't
steal,
and
wake
up
from
fantasy,
Обратно
в
прошлое
вернись.
Come
back
to
the
past.
Тебя
встречаю
вновь
-
I
meet
you
again
-
Целуешь
руки
горячо.
You
kiss
your
hands
warmly.
Ты
в
них
совсем
ручной
ещё.
You
are
still
completely
tame
in
them.
И,
точно
знаю,
будешь
рад,
And,
I
know
for
sure,
you
will
be
glad,
Увидев
мой
горящий
взгляд.
Seeing
my
burning
gaze.
Как
каплю
в
жаркий
день,
Like
a
drop
on
a
hot
day,
Глотаешь
нежность
ты
мою.
You
swallow
my
tenderness.
Ты
весь,
как
раньше,
узнаю.
You
are
all,
as
before,
I
recognize.
Но
больше,
милый,
никогда
But
no
more,
dear,
never
Ты
не
услышишь
слова
Да.
You
will
not
hear
the
word
Yes.
Ты,
словно
тень,
как
ночь
с
луною
полной.
You,
like
a
shadow,
like
a
night
with
a
full
moon.
Ты,
словно
тень,
покорный
и
безмолвный.
You,
like
a
shadow,
submissive
and
silent.
Брось,
не
крадись,
обратно
в
прошлое
вернись.
Drop
it,
don't
steal,
come
back
to
the
past.
Ты,
словно
тень,
меня
не
смог
оставить.
You,
like
a
shadow,
could
not
leave
me.
Ты,
словно
тень,
в
мою
вселился
память.
You,
like
a
shadow,
have
settled
in
my
memory.
Брось,
не
крадись,
и
от
фантазии
очнись,
Drop
it,
don't
steal,
and
wake
up
from
fantasy,
Обратно
в
прошлое
вернись.
Come
back
to
the
past.
Ты,
словно
тень,
как
ночь
с
луною
полной.
You,
like
a
shadow,
like
a
night
with
a
full
moon.
Ты,
словно
тень,
покорный
и
безмолвный.
You,
like
a
shadow,
submissive
and
silent.
Брось,
не
крадись,
обратно
в
прошлое
вернись.
Drop
it,
don't
steal,
come
back
to
the
past.
Ты,
словно
тень,
меня
не
смог
оставить.
You,
like
a
shadow,
could
not
leave
me.
Ты,
словно
тень,
в
мою
вселился
память.
You,
like
a
shadow,
have
settled
in
my
memory.
Брось,
не
крадись,
и
от
фантазии
очнись,
Drop
it,
don't
steal,
and
wake
up
from
fantasy,
Обратно
в
прошлое
вернись.
Come
back
to
the
past.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): а. литягин, е. степанова
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.