Мираж - Ты Словно Тень - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Мираж - Ты Словно Тень




Ты Словно Тень
Thou Art Like a Shadow
Зачем я помню всё?
Why do I remember everything?
Всё это в детстве далеко.
All this was far away in childhood.
Пора забыть тебя давно,
It's time to forget about you long ago,
Но сердце застучит, когда
But the heart will beat when
Я вспомню, как сказала Да.
I will remember how I said Yes.
Вновь я смотрю назад -
Again I look back -
Ты всё тогда мне мог простить.
You could forgive me everything then.
Тот день дождю уже не смыть.
That day the rain can't wash away.
Не верю среди этих стен,
I don't believe among these walls,
Что так могло на свете быть.
That it could be so in the world.
Ты, словно тень, как ночь с луною полной.
You, like a shadow, like a night with a full moon.
Ты, словно тень, покорный и безмолвный.
You, like a shadow, submissive and silent.
Брось, не крадись, обратно в прошлое вернись.
Drop it, don't steal, come back to the past.
Ты, словно тень, меня не смог оставить.
You, like a shadow, could not leave me.
Ты, словно тень, в мою вселился память.
You, like a shadow, have settled in my memory.
Брось, не крадись, и от фантазии очнись,
Drop it, don't steal, and wake up from fantasy,
Обратно в прошлое вернись.
Come back to the past.
Тебя встречаю вновь -
I meet you again -
Целуешь руки горячо.
You kiss your hands warmly.
Ты в них совсем ручной ещё.
You are still completely tame in them.
И, точно знаю, будешь рад,
And, I know for sure, you will be glad,
Увидев мой горящий взгляд.
Seeing my burning gaze.
Как каплю в жаркий день,
Like a drop on a hot day,
Глотаешь нежность ты мою.
You swallow my tenderness.
Ты весь, как раньше, узнаю.
You are all, as before, I recognize.
Но больше, милый, никогда
But no more, dear, never
Ты не услышишь слова Да.
You will not hear the word Yes.
Ты, словно тень, как ночь с луною полной.
You, like a shadow, like a night with a full moon.
Ты, словно тень, покорный и безмолвный.
You, like a shadow, submissive and silent.
Брось, не крадись, обратно в прошлое вернись.
Drop it, don't steal, come back to the past.
Ты, словно тень, меня не смог оставить.
You, like a shadow, could not leave me.
Ты, словно тень, в мою вселился память.
You, like a shadow, have settled in my memory.
Брось, не крадись, и от фантазии очнись,
Drop it, don't steal, and wake up from fantasy,
Обратно в прошлое вернись.
Come back to the past.
Проигрыш
Interlude
Ты, словно тень, как ночь с луною полной.
You, like a shadow, like a night with a full moon.
Ты, словно тень, покорный и безмолвный.
You, like a shadow, submissive and silent.
Брось, не крадись, обратно в прошлое вернись.
Drop it, don't steal, come back to the past.
Ты, словно тень, меня не смог оставить.
You, like a shadow, could not leave me.
Ты, словно тень, в мою вселился память.
You, like a shadow, have settled in my memory.
Брось, не крадись, и от фантазии очнись,
Drop it, don't steal, and wake up from fantasy,
Обратно в прошлое вернись.
Come back to the past.





Writer(s): а. литягин, е. степанова


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.