Paroles et traduction Мираж - Млечный путь
Я
словам
твоим
теперь
не
верю,
знаешь,
почему?
I
no
longer
believe
your
words,
do
you
know
why?
Всё,
что
с
нами
было,
было
в
прошлом
и
мне
ни
к
чему
Everything
we
had
is
in
the
past
and
I
don't
need
it
anymore
Столько
новых
пeceн
ты
споёшь,
но
всё
не
для
меня
You'll
sing
so
many
new
songs,
but
all
not
for
me
Голос
прошлых
дней
я
должна
забыть
сейчас
I
must
forget
the
voice
of
the
past
days
now
Ты
зовёшь
меня
вдаль,
Млечный
путь
You're
calling
me
away,
Milky
Way
Я
забуду
печаль,
Млечный
путь
I
will
forget
the
sadness,
Milky
Way
Ты
ведёшь
меня
в
новый
мир
You're
leading
me
into
a
new
world
Ты
зовёшь
меня
вдаль,
Млечный
путь
You're
calling
me
away,
Milky
Way
Я
забуду
печаль,
Млечный
путь
I
will
forget
the
sadness,
Milky
Way
Ты
ведёшь
меня
в
новый
мир
You're
leading
me
into
a
new
world
Ты
ещё
считаешь,
что
вернуть
меня
сумеет
ночь
You
still
think
that
the
night
can
bring
me
back
Но
вчера
ошибся
ты,
и
я
ушла
сегодня
прочь
But
yesterday
you
were
wrong,
and
today
I
leave
Столько
новых
пeceн
ты
споёшь,
но
всё
не
для
меня
You'll
sing
so
many
new
songs,
but
all
not
for
me
Я
гляжу
на
звёзды,
теперь
не
слышу
я
тебя
I
look
at
the
stars,
now
I
don't
hear
you
anymore
Ты
зовёшь
меня
вдаль,
Млечный
путь
You're
calling
me
away,
Milky
Way
Я
забуду
печаль,
Млечный
путь
I
will
forget
the
sadness,
Milky
Way
Ты
ведёшь
меня
в
новый
мир
You're
leading
me
into
a
new
world
Ты
зовёшь
меня
вдаль,
Млечный
путь
You're
calling
me
away,
Milky
Way
Я
забуду
печаль,
Млечный
путь
I
will
forget
the
sadness,
Milky
Way
Ты
ведёшь
меня
в
новый
мир
You're
leading
me
into
a
new
world
Ты
зовёшь
меня
вдаль,
Млечный
путь
You're
calling
me
away,
Milky
Way
Я
забуду
печаль,
Млечный
путь
I
will
forget
the
sadness,
Milky
Way
Ты
ведёшь
меня
в
новый
мир
You're
leading
me
into
a
new
world
Ты
зовёшь
меня
вдаль,
Млечный
путь
You're
calling
me
away,
Milky
Way
Я
забуду
печаль,
Млечный
путь
I
will
forget
the
sadness,
Milky
Way
Ты
ведёшь
меня
в
новый
мир
You're
leading
me
into
a
new
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): андрей литягин, валерий соколов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.