Мирбек Атабеков - Девочка тайна - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Мирбек Атабеков - Девочка тайна




Девочка тайна
Mystery Girl
Снова вижу в далеке знакомый образ
Again I see your familiar image in the distance
Обаятельный твой взгляд и нежный голос
Your charming gaze and gentle voice
День за днём я всё сильней влюбляюсь
Day by day I fall in love more and more
И не слышу слова да, ведь я стараюсь
And I don't hear the word "yes", because I try
Посмотри мне в глаза, ты поймёшь тогда
Look into my eyes, you'll understand then
Что я от тебя, кажется без ума
That I seem to be crazy about you
Посмотри на меня, я достоин тебя
Look at me, I'm worthy of you
И будем с тобой, вдвоём навсегда
And we'll be together, forever
Снова придёт, этот рассвет
This dawn will come again
Я не пойму ты со мной или нет?
I don't understand, are you with me or not?
Снова придёт, этот закат
This sunset will come again
И принесёт нежный твой взгляд
And it will bring your gentle gaze
Снова придёт, этот рассвет
This dawn will come again
Я не пойму ты со мной или нет?
I don't understand, are you with me or not?
Снова придёт, этот закат
This sunset will come again
И принесёт нежный твой взгляд
And it will bring your gentle gaze
Одиночество сжигает мою душу,
Loneliness burns my soul,
И не чувствуя тепла, ты сердце рушишь
And not feeling your warmth, you break my heart
Я ведь знаю, есть любовь на этом свете
I know there is love in this world
Быть с тобою, во что на примете
To be with you, whatever it takes
Искусственная полночь, в тонике луны
Artificial midnight, in the tonic of the moon
Короткие сны, вечерние мечты
Short dreams, evening fantasies
Мои мысли полны воспоминания
My thoughts are full of memories
О прошлом или том, что будущем
Of the past or what is in the future
Было бы возможно, но что-то
It would be possible, but something
Искренно я верил и пытал надежды
I sincerely believed and tried to hope
Строил планы, что хранил себя так бережно
I made plans, I cherished myself so carefully
Как бы я хотел время повернуть назад
How I wish I could turn back time
Любить и быть любимым, видеть тот прекрасный взгляд
To love and be loved, to see that beautiful gaze
Снова придёт, этот рассвет
This dawn will come again
Я не пойму, ты со мной или нет?
I don't understand, are you with me or not?
Снова придёт, этот закат
This sunset will come again
И принесёт нежный твой взгляд
And it will bring your gentle gaze
Снова придёт, этот рассвет
This dawn will come again
Я не пойму ты со мной или нет?
I don't understand, are you with me or not?
Снова придёт, этот закат
This sunset will come again
И принесёт нежный твой взгляд
And it will bring your gentle gaze
Девочка тайна
Mystery Girl
Девочка тайна
Mystery Girl
Девочка тайна
Mystery Girl
Девочка тайна
Mystery Girl
Ооооуууоооооо эй эй эй
Oooouuuooouuuooouuu hey hey hey
Девочка тайна
Mystery Girl





Writer(s): алмаз адамалиев, азамат такырбашев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.