Мирбек Атабеков - Мурас - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Мирбек Атабеков - Мурас




Мурас
Heritage
Айтамын гана ээй,
I can only sing about,
Атадан гана калган мурасты.
The heritage that my father left me.
Жаңырып заман, эй,
The times are a-changing, oh,
Жаңы муун баба салтын улантты.
A new generation has carried on the traditions of their ancestors.
Намысын бийик сактаган эл,
A people who have always held their honor high,
Добушун угуп тыңдап жүрөктүн.
Whose voices are heard and heeded by their hearts.
Кадырын туюп барктанам мен,
I am grateful for their worth,
Эч тарыхтан өчпөй жыл өтсүн.
May it never fade from history.
Кайратыңдан жанбаган,
Whose bravery has not been extinguished,
Калың элди барктаган.
Who have honored their people.
Эгемендикти энчилеп
Who have claimed their sovereignty
Өмүрүн берген бизге
And given their lives for us
Канча адам э-эй-и-ий?
How many people, oh-oh-oh?
Ташта изи калган кыргызымдын.
In the stone, the legacy of my Kyrgyz people remains.
Бириң кеттиң алыска,
Some of you have gone far away,
Бириң жетти жылдызга.
Some of you have reached the stars.
Бириң жарап намыска,
Some of you have dedicated yourselves to prayer,
Бири-бириңден талашпа.
Do not argue with one another.
Арнагам гана, эй,
I dedicate my song, oh,
Жериме чындап өчпөс эмгекти.
To the undying legacy of my land.
Баатырлар гана, эй,
Only the heroes, oh,
Байыртан буруп тынчтык элдешти.
Have brought peace to this land since ancient times.
Намысын бийик сактаган эл,
A people who have always held their honor high,
Добушун угуп тыңдап жүрөктүн.
Whose voices are heard and heeded by their hearts.
Кадырын туюп барктанам мен,
I am grateful for their worth,
Эч тарыхтан өчпөй жыл өтсүн.
May it never fade from history.
Кайратыңдан жанбаган,
Whose bravery has not been extinguished,
Калың элди барктаган.
Who have honored their people.
Эгемендикти энчилеп
Who have claimed their sovereignty
Өмүрүн берген бизге
And given their lives for us
Канча адам э-эй-и-ий?
How many people, oh-oh-oh?
Ташта изи калган кыргызымдын.
In the stone, the legacy of my Kyrgyz people remains.
Бириң кетип алыска,
Some of you have gone far away,
Бириң жетти жылдызга.
Some of you have reached the stars.
Бириң жарап намыска,
Some of you have dedicated yourselves to prayer,
Бири-бириңден талашпа.
Do not argue with one another.





Writer(s): мирбек атабеков


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.