Paroles et traduction Мирбек Атабеков - Мурас
Айтамын
гана
ээй,
I
can
only
sing
about,
Атадан
гана
калган
мурасты.
The
heritage
that
my
father
left
me.
Жаңырып
заман,
эй,
The
times
are
a-changing,
oh,
Жаңы
муун
баба
салтын
улантты.
A
new
generation
has
carried
on
the
traditions
of
their
ancestors.
Намысын
бийик
сактаган
эл,
A
people
who
have
always
held
their
honor
high,
Добушун
угуп
тыңдап
жүрөктүн.
Whose
voices
are
heard
and
heeded
by
their
hearts.
Кадырын
туюп
барктанам
мен,
I
am
grateful
for
their
worth,
Эч
тарыхтан
өчпөй
жыл
өтсүн.
May
it
never
fade
from
history.
Кайратыңдан
жанбаган,
Whose
bravery
has
not
been
extinguished,
Калың
элди
барктаган.
Who
have
honored
their
people.
Эгемендикти
энчилеп
Who
have
claimed
their
sovereignty
Өмүрүн
берген
бизге
And
given
their
lives
for
us
Канча
адам
э-эй-и-ий?
How
many
people,
oh-oh-oh?
Ташта
изи
калган
кыргызымдын.
In
the
stone,
the
legacy
of
my
Kyrgyz
people
remains.
Бириң
кеттиң
алыска,
Some
of
you
have
gone
far
away,
Бириң
жетти
жылдызга.
Some
of
you
have
reached
the
stars.
Бириң
жарап
намыска,
Some
of
you
have
dedicated
yourselves
to
prayer,
Бири-бириңден
талашпа.
Do
not
argue
with
one
another.
Арнагам
гана,
эй,
I
dedicate
my
song,
oh,
Жериме
чындап
өчпөс
эмгекти.
To
the
undying
legacy
of
my
land.
Баатырлар
гана,
эй,
Only
the
heroes,
oh,
Байыртан
буруп
тынчтык
элдешти.
Have
brought
peace
to
this
land
since
ancient
times.
Намысын
бийик
сактаган
эл,
A
people
who
have
always
held
their
honor
high,
Добушун
угуп
тыңдап
жүрөктүн.
Whose
voices
are
heard
and
heeded
by
their
hearts.
Кадырын
туюп
барктанам
мен,
I
am
grateful
for
their
worth,
Эч
тарыхтан
өчпөй
жыл
өтсүн.
May
it
never
fade
from
history.
Кайратыңдан
жанбаган,
Whose
bravery
has
not
been
extinguished,
Калың
элди
барктаган.
Who
have
honored
their
people.
Эгемендикти
энчилеп
Who
have
claimed
their
sovereignty
Өмүрүн
берген
бизге
And
given
their
lives
for
us
Канча
адам
э-эй-и-ий?
How
many
people,
oh-oh-oh?
Ташта
изи
калган
кыргызымдын.
In
the
stone,
the
legacy
of
my
Kyrgyz
people
remains.
Бириң
кетип
алыска,
Some
of
you
have
gone
far
away,
Бириң
жетти
жылдызга.
Some
of
you
have
reached
the
stars.
Бириң
жарап
намыска,
Some
of
you
have
dedicated
yourselves
to
prayer,
Бири-бириңден
талашпа.
Do
not
argue
with
one
another.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): мирбек атабеков
Album
Мурас
date de sortie
31-08-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.