Paroles et traduction Мирбек Атабеков - Садагам Оштой жеримден
Садагам Оштой жеримден
My Sacred Osh Land
Коз
артат
коптор
жериме
My
land's
beauty
fills
my
eyes,
Коз
мончок
тагып
койсомбу
If
I
were
to
adorn
it
with
beads,
Коркомун
дагы
арттырып
I
fear
it
would
grow
too
beautiful,
Кополок
болуп
консомбу
And
turn
into
a
gentle
dove.
Суук
артат
коптор
жериме
My
land's
coldness
fills
my
eyes,
Айланып
сууну
чачсамбы
If
I
were
to
sprinkle
water
upon
it,
Ан
сайын
коркун
арттырып
I
fear
it
would
grow
too
cold,
Ак
марал
болуп
барсамбы
And
transform
into
a
white
stag.
Сактасын
суук
коздордон
Protect
it
from
the
cold
eyes,
Садагам
Оштой
жеримден
My
sacred
Osh
land,
Сулайман
Пирим
колдосун
May
the
hand
of
Sulayman
Pirim
guide,
Жоо
журок
баатыр
элимди
The
brave
heroes
of
my
people.
Колумдан
келсе
туулган
жер
If
I
could,
my
birthplace,
Коз
тумар
болуп
тагылсам
I
would
become
an
amulet,
Уулунду
кимдер
талашмак
Who
would
dare
to
fight
for
you?
От
жалын
болуп
жагылсан
If
I
could
erupt
in
flames.
Сактасын
суук
коздордон
Protect
it
from
the
cold
eyes,
Садагам
Оштой
жеримден
My
sacred
Osh
land,
Сулайман
Пирим
колдосун
May
the
hand
of
Sulayman
Pirim
guide,
Жоо
журок
баатыр
элимди
The
brave
heroes
of
my
people.
Сактасын
суук
коздордон
Protect
it
from
the
cold
eyes,
Садагам
Оштой
жеримден
My
sacred
Osh
land,
Сулайман
Пирим
колдосун
May
the
hand
of
Sulayman
Pirim
guide,
Жоо
журок
баатыр
элимди
The
brave
heroes
of
my
people.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): мирбек атабеков
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.