Мирный - Кто платит - traduction des paroles en allemand

Кто платит - Мирныйtraduction en allemand




Кто платит
Wer zahlt?
Эй, девочка в коротком платье
Hey, Mädchen im kurzen Kleid
Расскажи мне, что это за пати?
Erzähl mir, was ist das für eine Party?
Расскажи мне, кто за тебя платит?
Erzähl mir, wer für dich zahlt?
Вспышка наших симпатий
Ein Aufflackern unserer Sympathien
Твои бёдра вывели меня из комы
Deine Hüften haben mich aus dem Koma geholt
Уже жалею, что сегодня не убрался дома
Ich bereue schon, dass ich heute nicht zu Hause aufgeräumt habe
Нет, мы не знакомы
Nein, wir kennen uns nicht
Не стесняйся, они не знают, кто мы
Sei nicht schüchtern, sie wissen nicht, wer wir sind
Твой взгляд -это яд, парфюм, аромат
Dein Blick ist wie Gift, Parfüm, Aroma
Шах и мат, я всё еще жив, но помят
Schachmatt, ich bin noch am Leben, aber zerknittert
Тихо-тихо так время тик-так
Ganz leise tickt die Zeit, tick-tack
В голове бардак, то ли ты реальна, то ли нет
In meinem Kopf herrscht Chaos, bist du real oder nicht?
What the fuck!
What the fuck!
Скажи мне, как, ты
Sag mir, wie, du
Заметила меня среди этих симпатяг?
Hast mich unter all diesen Schönlingen bemerkt?
Я не брит, я не выспан, и если бы не ты
Ich bin unrasiert, unausgeschlafen, und wenn du nicht wärst
То прямо тут рухнул вниз бы
Wäre ich hier direkt zusammengebrochen
Эй, девочка в коротком платье
Hey, Mädchen im kurzen Kleid
Расскажи мне, что это за пати?
Erzähl mir, was ist das für eine Party?
Расскажи мне, кто за тебя платит?
Erzähl mir, wer für dich zahlt?
Вспышка наших симпатий
Ein Aufflackern unserer Sympathien
Эй, девочка в коротком платье
Hey, Mädchen im kurzen Kleid
Мы не нашли других занятий
Wir haben keine anderen Beschäftigungen gefunden
Кроме того, как испачкать
Außer, wie wir
Этой любовью наши кровати
Mit dieser Liebe unsere Betten beschmutzen
Эй, девочка в коротком платье
Hey, Mädchen im kurzen Kleid
Эй, девочка в коротком платье
Hey, Mädchen im kurzen Kleid
Эй, девочка в коротком платье
Hey, Mädchen im kurzen Kleid
Эй, девочка в коротком платье
Hey, Mädchen im kurzen Kleid
Признайся, ты не ждала принца
Gib zu, du hast keinen Prinzen erwartet
Признайся, ты голодная волчица
Gib zu, du bist eine hungrige Wölfin
Признайся, мне молится или в полицию?
Gib zu, soll ich beten oder die Polizei rufen?
Мама-мамуля, как бы не окститься тут
Mama, wie soll ich hier nur klarkommen?
Движение вокруг, весь клуб
Bewegung ringsum, der ganze Club
Они не секут, я без ума от её губ
Sie checken es nicht, ich bin verrückt nach ihren Lippen
В пустоту ты превратила весь звук
Du hast den ganzen Sound in Leere verwandelt
Остановись, дай пару минут
Halt an, gib mir ein paar Minuten
Мы у цели, приличия неуцелели
Wir sind am Ziel, der Anstand ist dahin
Ты скидываешь с себя всё прямо у двери
Du wirfst alles von dir, direkt an der Tür
Сделаем так, чтобы потом об этом пели
Wir werden es so machen, dass sie später darüber singen
Я начинаю понимать, что на самом деле так
Ich beginne zu verstehen, was wirklich los ist
Каждую неделю чьи-то квартиры, отели
Jede Woche irgendwelche Wohnungen, Hotels
Знает ли твоя мама, где её дочуру грели?
Weiß deine Mutter, wo ihre kleine Tochter gewärmt wurde?
Это неправда, хватит меня этим пичкать
Das ist nicht wahr, hör auf, mich damit zu füttern
Девочка, я знаю, что ты за птичка?
Mädchen, ich weiß, was für ein Vogel du bist
Эй, девочка в коротком платье
Hey, Mädchen im kurzen Kleid
Расскажи мне, что это за пати?
Erzähl mir, was ist das für eine Party?
Расскажи мне, кто за тебя платит?
Erzähl mir, wer für dich zahlt?
Вспышка наших симпатий
Ein Aufflackern unserer Sympathien
Эй, девочка в коротком платье
Hey, Mädchen im kurzen Kleid
Мы не нашли других занятий
Wir haben keine anderen Beschäftigungen gefunden
Кроме того, как испачкать
Außer, wie wir
Этой любовью наши кровати
Mit dieser Liebe unsere Betten beschmutzen
Эй, девочка в коротком платье
Hey, Mädchen im kurzen Kleid
Эй, девочка в коротком платье
Hey, Mädchen im kurzen Kleid
Эй, девочка в коротком платье
Hey, Mädchen im kurzen Kleid
Эй, девочка в коротком платье
Hey, Mädchen im kurzen Kleid
Эй, девочка в коротком платье
Hey, Mädchen im kurzen Kleid
Эй, девочка в коротком платье
Hey, Mädchen im kurzen Kleid





Writer(s): гусейнов э., мирный

Мирный - Кто платит
Album
Кто платит
date de sortie
18-05-2017


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.