Paroles et traduction Митя Фомин - Завтра будет всё по другому
Завтра будет всё по другому
Tomorrow Will Be Different
Нет
таких
дорог,
где
б
я
не
ходил
There
are
no
roads
I
haven't
walked
on
И
нет
больше
слов,
чтобы
сказать
не
мог
And
there
are
no
more
words
I
couldn't
say
Я
не
предавал
нежности
твоей
I
did
not
betray
your
tenderness
Просто
я
не
понял,
как
прикасаться
к
ней
I
just
didn't
understand
how
to
touch
it
Ты
же
сама
знаешь
You
know
it
yourself
Завтра
будет
всё
по-другому
Tomorrow
will
be
different
Где-то
глубоко
останется
печаль
Somewhere
deep
down,
sadness
will
remain
Просто
дай
мне
честное
слово
Just
give
me
your
honest
word
Что
когда-нибудь
научишься
прощать
That
someday
you
will
learn
to
forgive
Я
всё
знаю
сам,
больше
я
не
жду
I
know
everything
myself,
I'm
not
waiting
any
longer
Стрелки
на
часах,
дни,
как
бумагу,
жгу
The
hands
on
the
clock,
days,
I
burn
them
like
paper
Сердце
налегке
отпускаю
я
My
heart
is
light,
I
let
it
go
Если
хочешь
плакать
- плачь,
только
без
меня
If
you
want
to
cry
- cry,
but
without
me
Ты
же
сама
знаешь
You
know
it
yourself
Завтра
будет
всё
по-другому
Tomorrow
will
be
different
Где-то
глубоко
останется
печаль
Somewhere
deep
down,
sadness
will
remain
Просто
дай
мне
честное
слово
Just
give
me
your
honest
word
Что
когда-нибудь
научишься
прощать
That
someday
you
will
learn
to
forgive
Уйти
и
в
ответ
промолчать
To
leave
and
say
nothing
in
reply
Любовь
больше
не
обещать
To
promise
love
no
more
Завтра
будет
всё
по-другому
Tomorrow
will
be
different
Где-то
глубоко
останется
печаль
Somewhere
deep
down,
sadness
will
remain
Просто
дай
мне
честное
слово
Just
give
me
your
honest
word
Что
когда-нибудь
научишься
прощать
That
someday
you
will
learn
to
forgive
Завтра
будет
всё
по-другому
Tomorrow
will
be
different
Где-то
глубоко
останется
печаль
Somewhere
deep
down,
sadness
will
remain
Просто
дай
мне
честное
слово
Just
give
me
your
honest
word
Больше
не
когда
любовь
не
обещать
No
more
love
to
promise
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): в. чиняев, л. д'элия
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.