Paroles et traduction Михаела Маринова - Strah ot samota
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strah ot samota
Fear of Loneliness
Виждам
те,
стоиш
пред
мен
I
see
you,
standing
in
front
of
me
Говориш
тихо
и
си
мислиш
пак
за
нашия
момент
You
speak
softly
and
your
thoughts
are
all absorbed
in
our
moment
Не
чуваш
нищо,
нито
грам
You
do
not
hear
a
thing,
not
a gram
От
моите
думи
плашиш
се,
но
знам
You
fear
my
words,
but
I know
Че
вярваш
тайно
в
мен
That
you
secretly
believe
in
me
Нима
не
трябва
да
съм
толкова
близка
Do
I
have
to
be
so
distant
anymore?
Мисълта
за
нас
не
спира
да
ме
притиска
The
thought
of
us
still
weighs
on
my
mind
Не
знам
дали
си
заслужава
риска
I
don't
know
if
it's
worth
the
risk
Приемах
дълго
теб
за
моя
награда
For
a
long
time
I
thought
of
you
as
my
prize
Но
истината
остава
But
the
truth
prevails
И
намират
място
вътре
в
мен
And
the
truth
finds
a
place
within
me
Думите,
които
искаме
да
кажем
The
words
that
we
want
to
say
Чувствата,
които
знаем,
че
ги
няма
вече
в
нас
The
feelings
that
we
know
are
no
longer
the
same
Но
просто
си
мълчим
But
we
just
keep
our
silence
Потънали
в
миналото
ще
останем
We
will
forever
be
stuck
living
in
the
past
Един
до
друг
ще
бъдем
дълго,
но
ще
знаем
We
will
be
together
for
a
long,
long
time,
but
we
will
know
Че
това
е
просто
страх
от
самота
That
all
this
is
simply
fear
of
loneliness
Чуваш
ли
ме,
викам
Do
you
hear
me,
I
cry
out
Мислиш
ли
ме,
питам
Do
you
think
of
me,
I
ask
Колко
още
ще
трябва
да
мълчиш
How
much
longer
must
you
stay
quiet
Чуваш
ли
ме,
викам
Do
you
hear
me,
I
cry
out
Мислиш
ли
ме,
питам
Do
you
think
of
me,
I
ask
Колко
още
ще
трябва
да
мълчиш
How
much
longer
must
you
stay
quiet
Нима
не
трябва
да
съм
толкова
близка
Do
I
have
to
be
so
distant
anymore?
Мисълта
за
нас
не
спира
да
ме
притиска
The
thought
of
us
still
weighs
on
my
mind
Не
знам
дали
си
заслужава
риска
I
don't
know
if
it's
worth
the
risk
Приемах
дълго
теб
за
моя
награда
For
a
long
time
I
thought
of
you
as
my
prize
Но
истината
остава
But
the
truth
prevails
И
намират
място
вътре
в
мен
And
the
truth
finds
a
place
within
me
Думите,
които
искаме
да
кажем
The
words
that
we
want
to
say
Чувствата,
които
знаем,
че
ги
няма
вече
в
нас
The
feelings
that
we
know
are
no
longer
the
same
Но
просто
си
мълчим
But
we
just
keep
our
silence
Потънали
в
миналото
ще
останем
We
will
forever
be
stuck
living
in
the
past
Един
до
друг
ще
бъдем
дълго,
но
ще
знаем
We
will
be
together
for
a
long,
long
time,
but
we
will
know
Че
това
е
просто
страх
от
самота
That
all
this
is
simply
fear
of
loneliness
Потънали
в
миналото
ще
останем
We
will
forever
be
stuck
living
in
the
past
Един
до
друг
ще
бъдем
дълго,
но
ще
знаем
We
will
be
together
for
a
long,
long
time,
but
we
will
know
Че
това
е
просто
страх
от
самота
That
all
this
is
simply
fear
of
loneliness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mihaela Borislavova Marinova, Evgeni Dimitrov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.