Paroles et traduction Михаил Башаков - Самбади (feat. Примат & Шувалов) [Radio edit]
Самбади (feat. Примат & Шувалов) [Radio edit]
Somebody (feat. Primat & Shuvalov) [Radio edit]
Это
было
так
давно
где-то
в
Ленинграде
It
was
so
long
ago,
somewhere
in
Leningrad
Пел
парнишка
молодой
по
имени
Самбади
A
young
guy
named
Somebody
sang
О
большой
простой
любви
пелось
в
той
баладе
The
ballad
was
about
a
grand
and
simple
love
Я
скорей
писать
слова
у
себя
в
тетраде
I
rushed
to
write
the
words
down
in
my
notebook
Все
наполнилось
его
голосом
звенящим
Everything
filled
up
with
his
clear
voice
Это
было
так
давно
было
настоящим
It
was
so
long
ago,
it
was
real
Может
пел
не
строино
он
ну
и
чтоже
дальше
Maybe
he
sang
out
of
tune,
so
what
Только
чувствовали
все
в
песне
нету
фальши
But
everyone
could
feel
there
was
no
falsehood
in
the
song
Я
нажал
на
кнопку
рек
какой
кайфовый
человек
I
pressed
the
play
button,
what
a
groovy
guy
Как
прекраcна
песнь
твоя
самбади
How
beautiful
your
song
is,
Somebody
Как
чиста
твоя
любовь
самбади
How
pure
your
love
is,
Somebody
И
мое
сердце
бьется
в
такт
самбади
And
my
heart
beats
to
your
rhythm,
Somebody
И
мы
поем
да
будет
так
самбади
And
we
sing,
so
be
it,
Somebody
Время
мчалось
и
плелось
еле
еле
сзади
Time
was
fleeting
and
dragging
behind
Я
искал
его
везде
гдеже
ты
самбади
I
looked
for
you
everywhere,
where
are
you,
Somebody
В
поле
жнец
поет
в
саду
воин
на
параде
A
reaper
sings
in
the
field,
a
soldier
in
the
garden
at
the
parade
А
где
услышать
голос
твой
золотой
самбади
Where
can
I
hear
your
golden
voice,
Somebody
Я
нажимал
на
кнопку
плэй
и
становилось
мне
теплэй
I
pressed
the
play
button
and
I
felt
warmer
Как
прекраcна
песнь
твоя
самбади
How
beautiful
your
song
is,
Somebody
Как
чиста
твоя
любовь
самбади
How
pure
your
love
is,
Somebody
И
снова
сердце
бьется
в
такт
самбади
And
again
my
heart
beats
to
your
rhythm,
Somebody
И
мы
поем
да
будет
так
самбади
And
we
sing,
so
be
it,
Somebody
Много
звезд
теперь
горит
на
большой
эстраде
There
are
now
many
stars
shining
on
the
big
stage
Вдруг
знакомые
черты
я
узнал
самбади
Suddenly
I
recognized
the
familiar
features,
Somebody
Отражение
мое
на
зеркальной
глади
My
reflection
on
the
mirror
surface
Перстни,
смокинг
и
очки
вот
и
весь
самбади
Rings,
a
tuxedo,
and
glasses,
that's
all,
Somebody
Я
нажимаю
кнопку
офф
мне
не
нужна
твоя
любов
I
press
the
stop
button,
I
don't
need
your
love
Как
ужастна
песнь
твоя
самбади
How
awful
your
song
is,
Somebody
Как
пошла
твоя
любовь
самбади
How
vulgar
your
love
has
become,
Somebody
Да
пошла
куда
то
в
грязь
самбади
Go
away
somewhere
in
the
mud,
Somebody
И
потерял
я
интерес
к
самбади
And
I
lost
interest
in
Somebody
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): михаил башаков
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.