Paroles et traduction Михаил Боярский - Дуэт Констанции и Д'Артаньяна
Дуэт Констанции и Д'Артаньяна
Duet of Constance and D'Artagnan
Констанция
-Десять
пуль
вам
грозят,
десять
шпаг.
Constance
- Ten
bullets
threaten
you,
ten
swords.
Д'Артаньян
-Мне
страшней
вашей
хладности
знак.
D'Artagnan
- The
sign
of
your
coldness
frightens
me
more.
Констанция
-Вам
и
скалы
грозят,
и
волна.
Constance
- Rocks
and
waves
threaten
you.
Д'Артаньян
-Мне
лишь
ваша
немилость
страшна.
D'Artagnan
- Only
your
disfavor
is
dreadful
to
me.
Констанция
-Королева
одна,
жертва
злобной
молвы.
Constance
- The
Queen
is
alone,
a
victim
of
malicious
gossip.
Помогите
же
юный
мой
лев.
Help
me,
my
young
lion.
Д'Артаньян
-Я
уйду
и
вернусь,
как
велите
мне
вы,
D'Artagnan
- I
will
leave
and
return
as
you
command,
Я
не
знаю
других
королев.
I
know
no
other
queens.
Констанция
-Королеву
должны
вы
спасти.
Constance
- You
must
save
the
Queen.
Д'Артаньян
-Но
спасая
любовь
на
пути.
D'Artagnan
- But
saving
love
along
the
way.
Констанция
-Королева
вас
ждёт
десять
дней.
Constance
- The
Queen
awaits
you
for
ten
days.
Д'Артаньян
-Ждите
вы,
это
право
верней.
D'Artagnan
- You
wait,
this
right
is
more
true.
Констанция
-Королева
одна,
жертва
злобной
молвы.
Constance
- The
Queen
is
alone,
a
victim
of
malicious
gossip.
Помогите
же
юный
мой
лев.
Help
me,
my
young
lion.
Д'Артаньян
-Я
уйду
и
вернусь,
как
велите
мне
вы,
D'Artagnan
- I
will
leave
and
return
as
you
command,
Я
не
знаю
других
королев.
I
know
no
other
queens.
Констанция
-Я
судьбу
вам
вверяю
свою.
Constance
- I
entrust
my
fate
to
you.
Д'Артаньян
-Я
вам
слово
гасконца
даю
D'Artagnan
- I
give
you
my
word
as
a
Gascon.
Констанция
-Станьте
голубем
почты
моей.
Constance
- Become
the
dove
of
my
mail.
Д'Артаньян
-Не
найдёте
вы
крыльев
верней.
D'Artagnan
- You
will
find
no
truer
wings.
Констанция
-Королева
одна,
жертва
злобной
молвы.
Constance
- The
Queen
is
alone,
a
victim
of
malicious
gossip.
Помогите
же
юный
мой
лев.
Help
me,
my
young
lion.
Д'Артаньян
-Я
уйду
и
вернусь,
как
велите
мне
вы,
D'Artagnan
- I
will
leave
and
return
as
you
command,
Я
не
знаю
других
королев.
I
know
no
other
queens.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.