Paroles et traduction Михаил Бублик - Будет светло (Live)
Будет светло (Live)
Light It Up (Live)
Я
знаю,
я
не
тот,
кого
ты
видела,
I
know,
I'm
not
who
you
picture
standing
here,
Но
на
щеке
блестит
моя
слеза.
A
tear
falls
on
my
cheek
and
I
try
to
clear.
Красивый
небосвод,
все
небо
синее.
The
sky's
a
perfect
blue,
the
scene
is
so
serene.
Два
самолета,
мне
лететь
назад.
Two
airlines,
set
my
sights
on
the
big
screen.
И
будет
светло,
и
будет
тепло,
пусть
даже
снегом
всех
замело.
And
we'll
light
it
up,
we'll
keep
it
warm,
even
when
the
snowstorms
pile
up.
Ярче
люби,
ярче
играй.
Давай,
давай,
давай!
Love
brighter,
play
it
louder.
Come
on,
come
on,
come
on.
Наши
огни
ярко
горят,
пусть
что
хотят
про
нас
говорят.
Our
lights
shine
ever
brighter.
Whatever
they
say,
it
don't
matter.
Ярче
люби,
ярче
играй!
Давай,
давай!
Love
brighter,
play
it
louder.
Come
on,
come
on.
Не
говори
- гори!
Не
понимай
- внимай,
-
Don't
tell
me,
just
burn.
Don't
judge
me,
just
learn,
Жизнь
коротка,
- спеши
добро
творить.
Life's
short,
so
do
the
right
thing.
Не
стоит
городить
ненужные
слова
Let's
not
make
this
complicated.
Мы
оба
любим,
значит
будем,
будем
жить.
We're
both
in
love,
so
we
will
live.
И
будет
светло,
и
будет
тепло,
пусть
даже
снегом
всех
замело.
And
we'll
light
it
up,
we'll
keep
it
warm,
even
when
the
snowstorms
pile
up.
Ярче
люби,
ярче
играй.
Давай,
давай,
давай!
Love
brighter,
play
it
louder.
Come
on,
come
on,
come
on.
Наши
огни
ярко
горят,
пусть
что
хотят
про
нас
говорят.
Our
lights
shine
ever
brighter.
Whatever
they
say,
it
don't
matter.
Ярче
люби,
ярче
играй!
Давай,
давай!
Love
brighter,
play
it
louder.
Come
on,
come
on.
Я
знаю,
я
не
тот,
кого
ты
видела,
I
know,
I'm
not
who
you
picture
standing
here,
Мы
все
же
любим,
значит
будем,
будем
жить.
We're
both
in
love,
so
we
will
live.
И
будет
светло,
и
будет
тепло,
пусть
даже
снегом
всех
замело.
And
we'll
light
it
up,
we'll
keep
it
warm,
even
when
the
snowstorms
pile
up.
Ярче
люби,
ярче
играй.
Давай,
давай,
давай!
Love
brighter,
play
it
louder.
Come
on,
come
on,
come
on.
Наши
огни
ярко
горят,
пусть
что
хотят
про
нас
говорят.
Our
lights
shine
ever
brighter.
Whatever
they
say,
it
don't
matter.
Ярче
люби,
ярче
играй!
Давай,
давай!
Love
brighter,
play
it
louder.
Come
on,
come
on.
Наши
огни
ярко
горят,
пусть
что
хотят
про
нас
говорят,
Our
lights
shine
ever
brighter.
Whatever
they
say,
it
don't
matter,
Ярче
люби,
ярче
играй.
Давай-давай,
давай-давай,
давай-давай.
Love
brighter,
play
it
louder.
Come
on,
come
on.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): михаил бублик
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.