Paroles et traduction Михаил Бублик - Корабли
Люди,
как
корабли
уплывают
People,
like
ships
sail
away
И
у
каждого
из
нас
свой
путь
And
each
of
us
has
our
own
way
Ну
а,
я
тот
корабль,
что
когда-нибудь
станет
Well,
I'm
the
ship
that
will
someday
become
Для
тебя
кем-нибудь
как-нибудь
For
you,
someone,
somehow
Ну
а,
я
тот
корабль,
что
когда-нибудь
станет
Well,
I'm
the
ship
that
will
someday
become
Для
тебя
кем-нибудь
как-нибудь
For
you,
someone,
somehow
Я
плыву
в
своем
море
сомнений
I
sail
in
my
sea
of
doubts
К
заповедным
красивым
местам
To
beautiful
protected
places
Я
плыву
к
островам,
и
я
свято
поверил
I
sail
to
the
islands,
and
I
believe
it
Что
они
тоже
ждут,
где-то
там
That
they
too
are
waiting,
somewhere
out
there
Я
плыву
к
островам,
и
я
свято
поверил
I
sail
to
the
islands,
and
I
believe
it
Что
они
тоже
ждут,
где-то
там
That
they
too
are
waiting,
somewhere
out
there
Может
там
их
и
нет,
вот
досада!
Maybe
they're
not
there,
what
a
pity!
Нет
ни
солнца,
ни
пальм,
ни
цветов
There
is
neither
sun,
nor
palms,
nor
flowers
Нет
магнолий
и
нету
Эдемского
сада
No
mangroves
and
no
Eden's
garden
Но
на
это
я
тоже
готов
But
I
am
ready
for
this
too
Нет
магнолий
и
нету
Эдемского
сада
No
mangroves
and
no
Eden's
garden
Но
на
это
я
тоже
готов
But
I
am
ready
for
this
too
И
ты
мое,
я
все
точно
проверил!
And
you
are
mine,
I
have
checked
it
for
sure!
Рядом
ты
значит
нас
большинство
With
you,
we
are
a
majority
Я
с
тобою
вдали
от
чьих-либо
мнений
I
am
with
you,
far
from
other
people's
opinions
Стать
пытаюсь
твоим
волшебством
Trying
to
become
your
magic
Я
с
тобою
вдали
от
чьих-либо
мнений
I
am
with
you,
far
from
other
people's
opinions
Стать
пытаюсь
твоим
волшебством
Trying
to
become
your
magic
Люди,
как
корабли
уплывают
People,
like
ships,
sail
away
И
у
каждого
из
нас
свой
путь
And
each
of
us
has
our
own
way
Ну
а,
я
тот
корабль,
что
когда-нибудь
станет
Well,
I'm
the
ship
that
will
someday
become
Для
тебя
кем-нибудь
как-нибудь
For
you,
someone,
somehow
Ну
а,
я
тот
корабль,
что
когда-нибудь
станет
Well,
I'm
the
ship
that
will
someday
become
Для
тебя
кем-нибудь
как-нибудь
For
you,
someone,
somehow
Для
тебя
кем-нибудь
как-нибудь
For
you,
someone,
somehow
Для
тебя
кем-нибудь
как-нибудь
For
you,
someone,
somehow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Маяк
date de sortie
07-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.