Михаил Бублик - Пахнет домом - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Михаил Бублик - Пахнет домом




Пахнет домом
The Smell of Home
Забери меня с собою, забери
Take me away with you, take me away
Проведи меня по тысячам дорог
Lead me through thousands of roads
Что-нибудь мне на прощание подари
Give me something to remember you by
Чтобы не было в душе так одиноко
So that my heart would not feel so lonely
Остановимся и просто помолчим
Let's stop for a while and be silent
Где горит на тёмной улице огонь
Where a fire burns on a dark street
Где застыл мой поцелуй в огне свечи
Where my kiss has frozen in the candlelight
И вся жизнь, как обнажённая ладонь
And all of life is like an open palm
Там, далеко, за облаками
Far away, beyond the clouds
Мчится времени река - так знакомо
The river of time rushes by - so familiar
Там, где всё соткано из дыр
Where everything is woven out of holes
Где сталь плавят словно сыр - пахнет домом
Where steel is melted like cheese - it smells like home
Где нам снились одинаковые сны
Where we once had the same dreams
Остановимся на каждом этаже
Let's stop on every floor
Прогуляемся, где были влюблены
Let's take a walk where we were in love
Прошагаем мы по крышам гаражей
We'll walk along the roofs of garages
Посвятим ещё минуту мелочам
Let's dedicate one more minute to small things
Где взмывают трубы заводские ввысь
Where the factory chimneys soar heavenward
Где над нами ползло небо по ночам
Where the sky crept above us at night
Становилось ярко красное от брызг
It turned bright red from the spray
Там, далеко, за облаками
Far away, beyond the clouds
Мчится времени река - так знакомо
The river of time rushes by - so familiar
Там, где всё соткано из дыр
Where everything is woven out of holes
Где сталь плавят словно сыр - пахнет домом
Where steel is melted like cheese - it smells like home
Там, далеко, за облаками
Far away, beyond the clouds
Мчится времени река - так знакомо
The river of time rushes by - so familiar
Там, где всё соткано из дыр
Where everything is woven out of holes
Где сталь плавят словно сыр - пахнет домом
Where steel is melted like cheese - it smells like home






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.