Paroles et traduction Михаил Бублик - Сыграем
Если
хочешь
узнать
меня
на
века
If
you
want
to
get
to
know
me
for
life
Отойди,
и
подальше
меня
держись!
Step
back,
and
keep
your
distance!
Там
на
небе
налил,
кто-то
молока
Someone
poured
milk
in
the
sky
over
there
И
назвал
эту
странную
штуку
жизнь!
And
called
this
strange
thing
life!
Так
давай
же
сыграем,
с
тобою
сыграем!
So
let's
play,
let's
play
together!
Ты
все
свои
ставки
умножь
на
три
Multiply
all
your
bets
by
three
И
давай
мы
сыграем
в
игру
And
let's
play
a
game
together
Которая
есть
внутри!
That's
inside!
Так
давай
же
сыграем,
с
тобою
сыграем!
So
let's
play,
let's
play
together!
Ты
все
свои
ставки
умножь
на
три
Multiply
all
your
bets
by
three
И
давай
мы
сыграем
в
игру
And
let's
play
a
game
together
Которая
есть
внутри!
That's
inside!
Если
хочешь
узнать
меня
- сделай
шаг
If
you
want
to
get
to
know
me
- take
a
step
Я
тебя
проведу
по
ночной
душе
I
will
guide
you
through
my
nocturnal
soul
Мы
с
тобою
узнаем
есть
ли
душа
We'll
find
out
together
if
I
have
a
soul
Или
что
нибудь
вместо
её
уже...
Or
if
there's
something
else
there
instead...
Так
давай
же
сыграем,
с
тобою
сыграем
So
let's
play,
let's
play
together
Без
правил,
на
будь
всё
или
не
будь!
No
rules,
go
all
or
nothing!
И
давай
мы
сыграем
с
тобою
в
моё
табу!
And
let's
play
my
taboo
with
you!
Так
давай
же
сыграем,
с
тобою
сыграем
So
let's
play,
let's
play
together
Без
правил,
на
будь
всё
или
не
будь!
No
rules,
go
all
or
nothing!
И
давай
же
сыграем
с
тобою,
скорее
And
let's
play
together,
quickly
Мы
допрыгаем
вместе
до
той
стены
We'll
hop
together
to
that
wall
Где
уже
все
закончились
семь
морей
Where
all
seven
seas
have
ended
Где
осталось
два
слова
беги,
вперёд!
Where
two
words
remain:
run,
forward!
Где
осталось
два
слова
беги,
быстрей!
Where
two
words
remain:
run,
faster!
Так
давай
же
сыграем,
с
тобой
разыграем
So
let's
play,
let's
play
together
Какой
нибудь
редкий
и
сложный
торг!
Some
rare
and
complicated
bargaining!
А
потом
мы
сыграем
с
тобою
And
then
we'll
play
together
Так
давай
же
разиграем,
с
тобой
разыграем
So
let's
play,
let's
play
together
Какой
нибудь
редкий
и
сложный
торг!
Some
rare
and
complicated
bargaining!
А
потом
мы
сыграем
с
тобою
And
then
we'll
play
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikhail Bublik
Album
Маяк
date de sortie
07-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.