Paroles et traduction Mikhail Bublik - Что ты можешь понимать
Что ты можешь понимать
What can you understand?
Лишь
о
тебе
вспоминал
это
время
I
thought
only
of
you
this
time
Но,
ты
приходила
в
моих
сновиденьях
But,
you
came
in
my
dreams
Образ
в
ночи
не
давал
мне
покоя
The
image
in
the
night
haunted
me
И
вот,
мы
во
сне,
снова,
бродим
с
тобою
And
here,
in
a
dream,
again,
we
wander
together
Не
вспоминая
об
улицах
старых
Not
remembering
the
old
streets
Забыв
о
проспектах,
домах
обветшалых
Forgetting
the
avenues,
the
dilapidated
houses
Вместе
с
тобою
идём
в
тишине
мы
Together
with
you
we
walk
in
silence
Забыв
о
несчастьях
и
жизненных
бедах
Forgetting
the
misfortunes
and
life's
troubles
Что
ты
можешь
понимать
в
чистоте
моей
любви?
What
can
you
understand
about
the
purity
of
my
love?
Я
не
в
силах
доказать,
тебе
душу
подарил
I
am
unable
to
prove
it,
I
gave
you
my
soul
Я
достал
её
взамен
на
страданья
и
любовь
I
got
it
in
exchange
for
suffering
and
love
И
красиво,
в
тишине,
вдаль
лечу,
как
будто
вновь
And
beautifully,
in
silence,
I
fly
away,
as
if
anew
Я
вновь
напомню,
что
я
есть
на
свете
I
will
remind
you
again
that
I
exist
in
the
world
Но
ты
всё
грустишь
лишь
о
призрачном
лете
But
you
are
still
sad
only
about
the
ghostly
summer
Что
удалилось
куда-то
в
столетья
That
has
gone
somewhere
into
the
centuries
Но
ты
всё
грустишь,
вспоминая
про
это
But
you
are
still
sad,
remembering
this
Что
ты
можешь
понимать
в
чистоте
моей
любви?
What
can
you
understand
about
the
purity
of
my
love?
Я
не
в
силах
доказать,
тебе
душу
подарил
I
am
unable
to
prove
it,
I
gave
you
my
soul
Я
достал
её
взамен
на
страданья
и
любовь
I
got
it
in
exchange
for
suffering
and
love
И
красиво,
в
тишине,
вдаль
лечу,
как
будто
вновь
And
beautifully,
in
silence,
I
fly
away,
as
if
anew
Что
ты
можешь
понимать
в
чистоте
моей
любви?
What
can
you
understand
about
the
purity
of
my
love?
Тебе
душу
подарил
I
gave
you
my
soul
Я
достал
ее
взамен
на
страданья
и
любовь
I
got
it
in
exchange
for
suffering
and
love
И
красиво,
в
тишине,
вдаль
лечу,
как
будто
вновь
And
beautifully,
in
silence,
I
fly
away,
as
if
anew
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): михаил бублик
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.