Михаил Звездинский - Очарована, околдована - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Михаил Звездинский - Очарована, околдована




Очарована, околдована
Enchanted, bewitched
Очарована, околдована
Enchanted, bewitched
С ветром в поле когда-то повенчана
Once married to the wind in a field
Вся ты словно в оковы закована
You are as if chained in shackles
Драгоценная ты моя женщина
My precious woman
Не весёлая не печальная
Not cheerful, not sad,
Словно с темного неба сошедшая
As if descended from the dark sky
Ты и песнь моя обручальная
You are my wedding song
И звезда ты моя сумасшедшая
And my crazy star
Я склонюсь над твоими коленями
I will bow at your knees
Обниму их с неистовой силою
And hug them with furious force
И слезами и стихотвореньями
And with tears and poetry
Обожгу тебя добрую, милую
I will burn you, my kind, my dear
Что не сбудется - позабудется
What will not come true will be forgotten
Что не вспомнится, то не исполнится
What is not remembered will not be fulfilled
Так чего же ты плачешь, красавица
So why are you crying, my beauty?
Или мне это просто чудится?
Or does it just seem to me?
Очарована, околдована
Enchanted, bewitched
С ветром в поле когда-то повенчана
Once married to the wind in a field
Вся ты словно в оковы закована
You are as if chained in shackles
Драгоценная ты моя женщина
My precious woman





Writer(s): M. Zvezdinskiy, Mikhail Zvezdinskiy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.