Paroles et traduction Михаил Круг - Красные карманы
Красные карманы
Red Pockets
Не
пей,
Лиза,
водочку,
все
пройдет,
поправится
Don't
drink,
Liza,
vodka
dear,
it'll
pass,
you'll
be
alright
Верь
мне,
жизнь
замужняя
так
и
начинается
Believe
me,
married
life,
it
starts
just
like
this
night
Ты
ж
сама
молоденькой,
шлялась
с
хулиганами
You,
yourself,
when
young
and
free,
ran
with
hooligans,
you
see
В
юбочке
коротенькой,
с
красными
карманами
In
a
short
skirt,
so
bold
and
bright,
with
pockets
red
as
firelight
Так
вот,
Лизок,
ту
юбочку
надень
So,
Lizok,
put
that
skirt
back
on
Пойдем
в
лесок,
к
малиновым
кустам
Let's
go
to
the
woods,
where
raspberries
have
grown
Смотри,
Лизок,
какой
прекрасный
день
Look,
Lizok,
what
a
lovely
day
Ты
молода,
не
скажешь,
по
годам
You're
young,
I
wouldn't
guess
your
age,
no
way
Пусть
командированный
муж
страдает
в
ревности
Let
your
husband,
on
his
work
trip,
suffer
in
jealousy's
grip
Лиза
избалована,
Лиза
хочет
нежности
Liza's
spoiled,
she
wants
some
fun,
a
little
tenderness,
just
one
Называет
лапочкой,
Лиза,
хватит,
полно
те
Calls
me
"honey",
Liza,
stop,
that's
enough,
don't
make
me
drop
В
её
мужа
тапочках
я
хожу
по
комнате
In
your
husband's
slippers,
I
walk
around
the
room,
non-stop
Так
вот,
Лизок,
я
падаю
к
тебе
So,
Lizok,
I
fall
at
your
feet
Сняв
мужа
тапки,
смяв
его
подушки
Taking
off
your
husband's
slippers,
crushing
his
pillows,
oh
so
sweet
Лишь
пять
минут
я
был
в
твоей
судьбе
Just
five
minutes
I
was
in
your
life,
a
fleeting
trace
Но
не
забуду
век
твои
веснушки
But
I'll
never
forget
your
freckles,
your
sweet,
sweet
face
Муж
приедет
родненький,
в
дураках
останется
Your
dear
husband
will
come
home,
a
fool
he'll
be
А
на
подоконнике
фикус
проболтается
And
on
the
windowsill,
the
ficus,
it
will
tell
on
thee
Все
расскажет
красочно,
с
кем
спала
и
тешилась
It'll
tell
him
everything,
with
whom
you
slept
and
played
Боже
мой,
в
Дурашеве
все
мужья
помешаны
Oh
my
God,
in
Durasheno,
all
husbands
are
insane,
I'm
afraid
Ой-ой,
Лизок,
простит
все
муженек
Oh-oh,
Lizok,
your
husband
will
forgive
Такой
как
ты,
нельзя
все
не
простить
Someone
like
you,
he
can't
help
but
live
Когда
покину
утром
твой
порог
When
I
leave
your
doorstep
in
the
morning
light
Ты
будешь
водку
в
ожидании
пить
You'll
be
drinking
vodka,
waiting
through
the
night
Лиза,
ляг,
поспи
немного,
в
смысле
- ты
же
пьяная
Liza,
lie
down,
sleep
a
little,
I
mean
- you're
drunk,
you
see
Ой,
твоя
бедовая
юбочка
с
карманами
Oh,
your
mischievous
skirt
with
pockets,
wild
and
free
Выражаясь
попросту
- то
что
знают
фикусы
To
put
it
simply
- what
the
ficus
knows
Дуракам
по
области
знать
как
накось-выкуси
Fools
in
the
region
should
not
be
exposed
Ах,
где
же
вы,
мои
красивые
года
Ah,
where
are
you,
my
beautiful
years
Где
я
на
фото
с
Лизкою
под
ручку
Where
I'm
in
the
photo
with
Lizka,
hand
in
hand,
without
fears
Расстаяли
совсем,
как
дымка,
навсегда
They
melted
away
completely,
like
smoke,
forever
gone
Сейчас
я
генерал,
тогда
я
был
поручик
Now
I'm
a
general,
back
then
I
was
just
a
pawn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Мадам
date de sortie
12-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.