Paroles et traduction Михаил Круг - Мой бог (Live)
Мой бог (Live)
My God (Live)
Ни
ты
ли
клялся
верности
Исламу
Didn't
you
swear
allegiance
to
Islam,
Скланясь
в
ночи
в
молитвенный
Суджуд
Bowing
in
the
night
in
prayerful
Sujud?
Задвенно
придоваяся
к
Корану
Submitting
to
the
Quran
long
ago,
Порочных
мыслей
разрывая
круг
Breaking
the
cycle
of
sinful
thoughts.
Задвенно
придоваяся
к
Корану
Submitting
to
the
Quran
long
ago,
Порочныйх
мыслей
разрывая
круг
Breaking
the
cycle
of
sinful
thoughts.
Ни
ты
ли
клялся
сиять
добрадетель
Didn't
you
swear
to
shine
with
virtue,
Даря
вокруг
живительный
Иман
Giving
life-giving
Iman
all
around?
Избрав
победой
высшаю
на
свете
Choosing
the
highest
victory
in
the
world,
Рассеять
зла
коварного
туман
To
dispel
the
insidious
fog
of
evil.
Клянусь
мой
Бог
I
swear,
my
God,
В
покорнасти
и
в
вере
In
obedience
and
faith,
Ступая
твордо,
по
твоей
стизе
Walking
firmly
on
your
path,
Я
Мусульманин,
искренне
поверил
I
am
a
Muslim,
I
sincerely
believe,
Что
нет
иного
счастья
на
земле(2
раза)
That
there
is
no
other
happiness
on
earth
(2
times)
Велик
Аллах
и
лиш
ему
хвала
Allah
is
great
and
praise
be
to
him
alone,
Пусть
в
каждом
сердце,
эхом
отзовется
May
it
echo
in
every
heart,
Провдивой
верой
чистые
слова
The
pure
words
of
true
faith,
И
больше
в
тьму
неверье,
не
вернется
And
never
again
return
to
the
darkness
of
disbelief.
Провдивой
верой
чистые
слова
The
pure
words
of
true
faith,
И
больше
в
тьму
неверье,
не
вернется
And
never
again
return
to
the
darkness
of
disbelief.
Велик
Аллах
и
да
свершиться
час
Allah
is
great
and
may
the
hour
come
to
pass,
У
стен
каабы
облачась
вы
храмы
At
the
walls
of
the
Kaaba,
dressed
in
your
garments,
Услышат
Мусульмане
с
неба
глас
Muslims
will
hear
a
voice
from
heaven,
Да
будете
покорны
вы
Имаму
May
you
be
obedient
to
the
Imam.
Клянусь
мой
Бог
I
swear,
my
God,
В
покорнасти
и
в
вере
In
obedience
and
faith,
Вступая
твордо,
по
твоей
стизе
Walking
firmly
on
your
path,
Я
Мусульманин,
искренин
поверин
I
am
a
Muslim,
sincerely
believing,
Что
нет
иного
счастья
на
земле(2
раза)
That
there
is
no
other
happiness
on
earth
(2
times)
В
океане
милости
окунись
с
полна
Immerse
yourself
fully
in
the
ocean
of
mercy,
И
свяжи
себя
прочней
узами
волненья
And
bind
yourself
tighter
with
the
bonds
of
excitement,
Ведь
сказал
посланник
Бога,
полюби
меня
For
the
messenger
of
God
said,
love
me,
И
войдете
в
вечный
рай
без
сомненья
And
you
will
enter
eternal
paradise
without
a
doubt.
Ведь
сказал
посланик
Бога,
полюби
меня
For
the
messenger
of
God
said,
love
me,
И
войдете
в
вечный
рай
без
сомненья
And
you
will
enter
eternal
paradise
without
a
doubt.
В
океане
милости
зачерпни
скорей
In
the
ocean
of
mercy,
draw
quickly,
Миг
короткий
дан,
покаленьям
The
moment
is
short,
given
to
generations,
Ведь
сказал
посланник
Бога,
ты
спеши
скорей
For
the
messenger
of
God
said,
hurry,
Обрести
довольство
господа
и
прощенья
To
find
the
Lord's
pleasure
and
forgiveness.
Ведь
сказал
посланник
Бога,
ты
спеши
скорей
For
the
messenger
of
God
said,
hurry,
Обрести
довольство
господа
и
прощенья
To
find
the
Lord's
pleasure
and
forgiveness.
Клянусь
мой
Бог
I
swear,
my
God,
В
покорнасти
и
в
вере
In
obedience
and
faith,
Вступая
твордо,
по
твоей
стизе
Walking
firmly
on
your
path,
Я
Мусульманин,
искренин
поверин
I
am
a
Muslim,
sincerely
believing,
Что
нет
иного
счастья
на
земле
That
there
is
no
other
happiness
on
earth.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.