Михаил Ножкин - Берегиня - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Михаил Ножкин - Берегиня




Берегиня
Guardian angel
Где бы ни был я, где б ни мотался по белому свету
Wherever I am, wherever I roam in the white world
Лучше дома родного на свете, обители нету
There is no better home in the world, no better dwelling
Там меня моя милая ждёт, я души в ней не чаю
There my beloved awaits me, I dote on her
И, как встарь на Руси, Берегиней её величаю
And, as in ancient Russia, I glorify her as my Guardian angel
Мы друг друга вовек не покинем
We will never leave each other
Не дождутся такого враги
Enemies won't wait for that
Берегиня, моя Берегиня
Guardian angel, my guardian angel
Береги ты себя, береги
Take care of yourself, take care
Берегиня, моя Берегиня
Guardian angel, my guardian angel
Береги ты себя, береги
Take care of yourself, take care
Ты мне, грешному, свыше во благо дана, во спасенье
For my sake, you have been given to me from above, for salvation
Я гляжу на тебя и опять на душе Воскресение
I look at you and again in my soul is the Resurrection
Ты и радость моя, и отрада моя, и награда
You are both my joy, and my joy, and my reward
Быть бы рядом с тобою и большего счастья не надо
To be with you and there is no more happiness
Мы друг друга вовек не покинем
We will never leave each other
Не дождутся такого враги
Enemies won't wait for that
Берегиня, моя Берегиня
Guardian angel, my guardian angel
Береги ты себя, береги
Take care of yourself, take care
Берегиня, моя Берегиня
Guardian angel, my guardian angel
Береги ты себя, береги
Take care of yourself, take care
Мы с тобою одною по жизни шагаем дорогой
We walk with you on the same road in life
И одною с тобою судьбою живем, слава Богу
And we live with you the same fate, thank God
И когда призовёт нас Всевышний в небесные сини
And when the Almighty calls us to the heavenly blue
Мы и там, в небесах будем вместе парить над Россией
We will fly together above Russia there too, in heaven
Мы друг друга вовек не покинем
We will never leave each other
Не дождутся такого враги
Enemies won't wait for that
Берегиня, моя Берегиня
Guardian angel, my guardian angel
Береги ты себя, береги
Take care of yourself, take care
Берегиня, моя Берегиня
Guardian angel, my guardian angel
Береги ты себя, береги
Take care of yourself, take care





Writer(s): ножкин михаил иванович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.