Paroles et traduction Михаил Ножкин - Кабы мне бы!
Кабы мне бы!
Oh, if I only were!
А
мне
б
цыганом
уродится
Oh,
if
I
were
born
a
gypsy
С
вольной
волей
породниться
With
free
will
I'd
be
kin
С
буйным
ветром
подружиться
навсегда
With
the
wild
wind
I'd
be
friends
forever
А
мне
бы
все
начать
бы
снова
Oh,
if
I
could
start
all
over
А
мне
коня
бы
воронова
Oh,
if
I
had
a
raven
horse
И
прощайте
города
и
господа
And
farewell
to
cities
and
lords
А
мне
бы
все
начать
бы
снова
Oh,
if
I
could
start
all
over
А
мне
коня
бы
воронова
Oh,
if
I
had
a
raven
horse
И
прощайте
города
и
господа
And
farewell
to
cities
and
lords
День
и
ночь,
покоя,
нету
Day
and
night,
no
peace
Все
не
так,
да
все
не
эдак
Everything's
wrong,
everything's
not
right
А
надоели
мне
мои
учителя
And
I'm
tired
of
my
teachers
А
ради
бога,
помолчите
Oh,
for
God's
sake,
be
quiet
А
у
меня
один
учитель
Oh,
I
have
only
one
teacher
Это
мать
моя,
родимая
земля
And
that's
my
mother,
my
native
land
Ради
бога,
помолчите
Oh,
for
God's
sake,
be
quiet
А
у
меня
один
учитель
Oh,
I
have
only
one
teacher
Это
мать
моя,
родимая
земля
And
that's
my
mother,
my
native
land
Мир
вокруг,
как
поле
боя
The
world
around
is
like
a
battlefield
Все
ревет,
рычит
и
воет
All
is
roaring,
growling,
howling
Душу
давят
равнодушия
тески
My
soul
is
crushed
by
the
pressure
of
indifference
От
бетона,
от
железа
From
concrete,
from
iron
Скоро
на
стену
полезу
Soon
I'll
climb
the
wall
Иль
зачахну
от
асфальтовой
тоски
Or
wither
from
the
asphalt
blues
От
бетона,
от
железа
From
concrete,
from
iron
Скоро
на
стену
полезу
Soon
I'll
climb
the
wall
Иль
зачахну
от
асфальтовой
тоски
Or
wither
from
the
asphalt
blues
А
мне
бы
мчаться,
мне
б
укрыться
Oh,
if
I
could
run
away,
if
I
could
hide
А
мне
б
в
природе
растворится
Oh,
if
I
could
dissolve
into
nature
А
мне
бы
с
птицами
встречать
зарю-красну
Oh,
if
I
could
meet
the
dawn
with
the
birds
А
мне
б
с
моею
ненаглядной
Oh,
if
I
were
with
my
beloved
А
под
вселенной
неоглядной
Oh,
under
the
boundless
universe
А
распевать
бы
про
любовь
да
про
весну,
да
про
весну
Oh,
if
I
could
sing
of
love
and
spring,
oh,
of
spring
А
мне
б
с
моею
не
наглядной
Oh,
if
I
were
with
my
beloved
А
под
вселенной
неоглядной
Oh,
under
the
boundless
universe
А
распевать
бы
про
любовь
да
про
весну
Oh,
if
I
could
sing
of
love
and
spring
А
мне
бы
в
поле,
в
море,
в
небо
Oh,
if
I
could
be
in
the
field,
the
sea,
the
sky
А
мне
бы
сил
набраться,
где
бы
Oh,
if
I
could
gather
strength,
oh,
where
А
мне
бы
дух
перевести
бы,
господа
Oh,
if
I
could
catch
my
breath,
my
lady
А
мне
бы
все
начать
бы
снова
Oh,
if
I
could
start
all
over
А
мне
коня
бы
воронова
Oh,
if
I
had
a
raven
horse
Жаль,
что
этого
не
будет
никогда
Alas,
it
will
never
be
А
мне
коня
бы
воронова
Oh,
if
I
had
a
raven
horse
А
мне
бы
все
начать
бы
снова
Oh,
if
I
could
start
all
over
Жаль,
что
этого
не
будет
никогда
Alas,
it
will
never
be
А
мне
коня
бы
воронова
Oh,
if
I
had
a
raven
horse
А
мне
бы
все
начать
бы
снова
Oh,
if
I
could
start
all
over
Жаль,
что
этого
не
будет
никогда
Alas,
it
will
never
be
А
мне
коня
бы
воронова
Oh,
if
I
had
a
raven
horse
А
мне
бы
все
начать
бы
снова
Oh,
if
I
could
start
all
over
Жаль,
что
этого
не
будет
Alas,
it
will
never
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ножкин михаил иванович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.