Paroles et traduction Михаил Ножкин - Мирная песня (Live)
Мирная песня (Live)
Peace Song (Live)
В
непогоду,
в
непогоду
пробивается
солнце
сквозь
тучи
In
bad
weather,
in
bad
weather
the
sun
breaks
through
the
clouds
И
народы
с
каждым
годом
понимают
друг
друга
все
лучше
And
peoples
understand
each
other
better
every
year
На
планете,
на
планете
у
сердца
открываем
мы
двери
On
the
planet,
on
the
planet
we
open
the
doors
of
the
heart
Свежий
ветер,
свежий
ветер
разгоняет
туман
недоверья
Fresh
wind,
fresh
wind
dispels
the
fog
of
distrust
На
маленькой
нашей
планете
нам
выпало
вместе
кружить
On
our
small
planet
we
were
destined
to
spin
together
Мы
с
вами
соседи,
мы
с
вами
соседи,
давайте
же
будем
дружить
We
are
neighbors,
we
are
neighbors,
let's
be
friends
Мы
с
вами
соседи,
мы
с
вами
соседи,
давайте
же
будем
дружить
We
are
neighbors,
we
are
neighbors,
let's
be
friends
Разве
можно,
разве
можно
топать
кованными
сапогами
Is
it
possible,
is
it
possible
to
stomp
in
jackboots?
Осторожно,
осторожно
голубая
земля
под
ногами
Carefully,
carefully,
the
blue
earth
is
beneath
our
feet
Всюду
бомбы,
всюду
базы,
самолеты,
подлодки,
ракеты
Bombs
everywhere,
bases
everywhere,
planes,
submarines,
missiles
Только
разум,
только
разум
сохранит
голубую
планету
Only
reason,
only
reason
will
save
the
blue
planet
На
маленькой
нашей
планете
нам
выпало
вместе
кружить
On
our
small
planet
we
were
destined
to
spin
together
Мы
с
вами
соседи,
мы
с
вами
соседи,
давайте
же
будем
дружить
We
are
neighbors,
we
are
neighbors,
let's
be
friends
Мы
с
вами
соседи,
мы
с
вами
соседи,
давайте
же
будем
дружить
We
are
neighbors,
we
are
neighbors,
let's
be
friends
Мир
на
грани,
мир
на
грани,
поднимайтесь
все
добрые
люди
The
world
is
on
the
brink,
the
world
is
on
the
brink,
all
good
people
rise
up
Против
смерти
дружно
встанем
и
войны
на
планете
не
будет
We
will
stand
together
against
death
and
there
will
be
no
war
on
the
planet
Так
красиво,
так
красиво
жить
на
свете
и
нужно,
и
можно
So
beautiful,
so
beautiful
to
live
in
the
world
and
it
is
necessary
and
possible
А
Россия,
а
Россия,
а
Россия
- товарищ
надежный
And
Russia,
and
Russia,
and
Russia
- a
true
companion
На
маленькой
нашей
планете
нам
выпало
вместе
кружить
On
our
small
planet
we
were
destined
to
spin
together
Мы
с
вами
соседи,
мы
с
вами
соседи,
давайте
же
будем
дружить
We
are
neighbors,
we
are
neighbors,
let's
be
friends
Мы
с
вами
соседи,
мы
с
вами
соседи,
давайте
же
будем
дружить
We
are
neighbors,
we
are
neighbors,
let's
be
friends
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ножкин михаил иванович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.