Paroles et traduction Михаил Шуфутинский - Зимний Вечер
Зимний Вечер
Winter Evening
Зимний
вечер
хорош,
снег
пушистый
искрится,
The
winter
evening
is
lovely,
the
fluffy
snow
sparkles,
Мы
с
тобою
вдвоем
по
бульвару
идем.
We
are
walking
together
along
the
boulevard.
У
тебя
на
ресницах
серебрятся
снежинки,
Silver
snowflakes
rest
upon
your
eyelashes,
Взгляд
задорный
и
нежный
говорит
о
любви.
Your
playful
and
tender
gaze
speaks
of
love.
Я
был
счастлив
с
тобой,
знал,
что
ты
меня
любишь,
I
was
happy
with
you,
knew
that
you
loved
me,
Знал,
что
будешь
верна
мне
во
всем
и
везде.
Knew
that
you
would
be
faithful
to
me
in
everything
and
everywhere.
Сердце
билось
в
груди
ровно,
точно,
спокойно,
My
heart
beat
evenly,
precisely,
calmly
in
my
chest,
И
не
верилось
мне,
что
расстанемся
мы.
And
I
couldn't
believe
that
we
would
part.
В
оркестре
играли
гитара
и
скрипка,
A
guitar
and
violin
played
in
the
orchestra,
Шумел
полупьяный
ночной
ресторан,
The
half-drunk
night
restaurant
was
noisy,
Мы
оба
сидели,
мы
оба
молчали,
We
both
sat,
we
both
were
silent,
Нам
плакать
хотелось,
но
не
было
слез.
We
wanted
to
cry,
but
there
were
no
tears.
Но
однажды
зимой
встретил
я
тебя
снова,
But
one
winter
day
I
met
you
again,
Ты
стояла
одна
и
смотрела
мне
вслед,
You
stood
alone
and
watched
me
go,
У
тебя
на
ресницах
я
не
видел
снежинок,
I
didn't
see
snowflakes
on
your
eyelashes,
Лишь
огромные
слезы
все
катились
из
глаз
Only
huge
tears
were
rolling
from
your
eyes.
У
тебя
на
ресницах
On
your
eyelashes
Я
не
видел
снежинок
I
didn't
see
snowflakes
Лишь
огромные
слезы
Only
huge
tears
Все
катались
из
глаз,
Were
rolling
from
your
eyes,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Побег
date de sortie
04-09-1983
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.