Михаил Шуфутинский - Крещатик - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Михаил Шуфутинский - Крещатик




Крещатик
Khreshchatyk
Расцвели каштаны в Киеве весной,
Chestnut trees bloomed in Kyiv in the spring,
И прическа расцвела моя на воле.
And my hair flourished freely in the breeze.
Я родился на Шулявке на блатной
I was born in Shulyavka, in the rough part of town,
А первый срок менты мне шили на Подоле.
And the cops pinned my first sentence on me in Podil.
Мне покойный дед когда-то говорил:
My late grandfather once told me,
"Почекай, сынок, вот, точно, кончишь стенкой"...
"Just wait, son, you'll definitely end up against a wall..."
Я его благословенье не забыл,
I haven't forgotten his blessing,
У меня свой кабинет на Короленко.
I have my own office on Korolenko Street.
На счастье, на счастье,
For luck, for luck,
Мне мама ладанку надела на тело.
My mother put a charm around my neck.
Крещатик, Крещатик,
Khreshchatyk, Khreshchatyk,
Я по тебе иду на дело на дело.
I walk along you to my business, to my business.
Ты помнишь, Крещатик,
You remember, Khreshchatyk,
Все мои беды и победы,
All my troubles and victories,
Кыяны, прощайте,
Kyivans, farewell,
Я скоро к вам опять приеду.
I'll be back to you soon again.
Ты помнишь, Крещатик,
You remember, Khreshchatyk,
Все мои беды и победы.
All my troubles and victories,
Кыяны, прощайте,
Kyivans, farewell,
Я скоро к вам опять приеду.
I'll be back to you soon again.
Отцвели каштаны, выросли друзья,
The chestnuts have faded, friends have grown up,
И в моей прическе поменялось что-то
And something has changed in my hairstyle.
Где ж ты, Бессарабка, молодость моя,
Where are you, Bessarabka, my youth,
В Голливуде я нашел свои заботы.
In Hollywood, I found my worries.
Сыну моему я часто говорю:
I often tell my son:
Почекай, сынок, а дальше вам известно,
"Just wait, son," and you know the rest,
Ладанку свою ему я подарю,
I will give him my charm,
Про Крещатик вместе мы споем мы песню.
We will sing a song about Khreshchatyk together.
Припев (2 раза)
Chorus (2 times)
Я скоро к вам опять приеду.
I'll be back to you soon again.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.