Михаил Шуфутинский - Любовь жива - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Михаил Шуфутинский - Любовь жива




Любовь жива
Love is Alive
Я давно не видел этих глаз.
I haven't seen those eyes for so long.
Почему же ты сейчас молчишь?
Why are you silent now?
Расскажи мне что-нибудь про нас,
Tell me something about us,
Только ты так нежно говоришь.
Only you speak so tenderly.
Растворился этот дивный сон,
That wondrous dream has dissolved,
Где как в сказке только я и ты.
Where, like in a fairy tale, it was just you and me.
Где сердца стучали, стучали в унисон,
Where our hearts beat in unison,
Где всегда сбываются мечты
Where dreams always come true
Где всегда сбываются мечты
Where dreams always come true
А все, что с нами раньше было, было.
And all that was with us before, is in the past.
Не будем мы с тобою вспоминать сейчас.
Let's not reminisce about it now.
Любовь жива, и сердце, сердце не остыло.
Love is alive, and my heart, my heart hasn't grown cold.
Ты все прочтешь по блеску моих глаз
You'll read it all in the gleam of my eyes
Ты все прочтешь по блеску моих глаз
You'll read it all in the gleam of my eyes
Ну, зачем мы спорили с судьбой,
Why did we argue with fate,
Погружаясь в бездну суеты?
Plunging into the abyss of vanity?
Почему была я не с тобой,
Why weren't you with me,
Почему со мною был не ты?
Why wasn't I with you?
Но любовь решила все за нас,
But love decided everything for us,
Разобравшись в лабиринте грез.
Having navigated the labyrinth of dreams.
В недосказанности наших, наших фраз.
In the unspoken words of ours, our phrases.
Мы с тобой надолго и всерьез.
You and I are in this for the long haul, seriously.
А все, что с нами раньше было, было.
And all that was with us before, is in the past.
Не будем мы с тобою вспоминать сейчас.
Let's not reminisce about it now.
Любовь жива, и сердце, сердце не остыло.
Love is alive, and my heart, my heart hasn't grown cold.
Ты все прочтешь по блеску моих глаз
You'll read it all in the gleam of my eyes
Ты все прочтешь по блеску моих глаз
You'll read it all in the gleam of my eyes
А все, что с нами раньше было, было.
And all that was with us before, is in the past.
Не будем мы с тобою вспоминать сейчас.
Let's not reminisce about it now.
Любовь жива, и сердце, сердце не остыло.
Love is alive, and my heart, my heart hasn't grown cold.
Ты все прочтешь по блеску моих глаз
You'll read it all in the gleam of my eyes
Ты все прочтешь по блеску моих глаз
You'll read it all in the gleam of my eyes
Любовь жива, и сердце, сердце не остыло.
Love is alive, and my heart, my heart hasn't grown cold.
Ты все прочтешь по блеску моих глаз
You'll read it all in the gleam of my eyes
Ты все прочтешь по блеску моих глаз
You'll read it all in the gleam of my eyes






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.