Paroles et traduction Михаил Шуфутинский - Перышки (Live)
Перышки (Live)
Feathers (Live)
Как
стало
ночью
тихо
на
фонтанах,
As
the
night
fell
silent
on
the
fountains,
И
на
лиманах,
и
в
ресторанах.
And
on
the
estuaries,
and
in
the
restaurants.
Отправил
в
отпуск
я
своих
жиганов,
I
sent
my
tough
guys
on
vacation,
И
как
ни
странно,
ну
как
ни
странно
And
oddly
enough,
oh
so
strangely
Надоело
нам
на
дело
свои
перышки
таскать,
We're
tired
of
dragging
our
feathers
to
work,
Мамы,
папы,
прячьте
девок,
мы
идем
любовь
искать!
Moms,
dads,
hide
your
girls,
we're
going
out
to
find
love!
Надоело
нам
волыны
маслом
мазать
день-деньской.
We're
tired
of
greasing
our
guns
day
in
and
day
out.
Отпусти,
маманя,
сына!
Сын
сегодня
- холостой!
Let
your
son
go,
Mama!
Your
son
is
single
tonight!
Настали
дни
балдежные
для
граждан,
The
days
of
bliss
have
come
for
the
citizens,
Тузов
вальяжных
и
касс
багажных.
For
the
swaggering
aces
and
the
luggage
cashiers.
Пусть
станет
хорошо
орлам
отважным,
May
the
brave
eagles
have
a
good
time,
Пускай
на
пляже
ребята
ляжут!
Let
the
boys
lie
down
on
the
beach!
Налетчики
устали
от
налетов.
The
robbers
are
tired
of
robbing.
Всю
ночь
работать,
кому
охота?!
Who
wants
to
work
all
night
long?!
Все
ночи
напролет
одна
забота
-
All
night
long,
just
one
concern
-
Искать
кого-то
под
каверкотом.
To
find
someone
under
the
cover
of
darkness.
Надоело
нам
на
дело
свои
перышки
таскать,
We're
tired
of
dragging
our
feathers
to
work,
Мамы,
папы,
прячьте
девок,
мы
идем
любовь
искать!
Moms,
dads,
hide
your
girls,
we're
going
out
to
find
love!
Надоело
нам
волыны
маслом
мазать
день-деньской.
We're
tired
of
greasing
our
guns
day
in
and
day
out.
Отпусти,
маманя,
сына!
Сын
сегодня
- холостой!
Let
your
son
go,
Mama!
Your
son
is
single
tonight!
Срывают
на
ходу
ребята
розы,
The
boys
are
snatching
roses
on
the
go,
За
эти
слезы
прости,
Угрозыск!
Forgive
these
tears,
Criminal
Investigation
Department!
Но
ежли
уркам
грудь
свербит
заноза,
But
if
a
splinter
itches
in
the
thugs'
chests,
То
эти
розы
уже
не
проза.
Then
these
roses
are
no
longer
prose.
Надоело
нам
на
дело
свои
перышки
таскать,
We're
tired
of
dragging
our
feathers
to
work,
Мамы,
папы,
прячьте
девок,
мы
идем
любовь
искать!
Moms,
dads,
hide
your
girls,
we're
going
out
to
find
love!
Надоело
нам
волыны
маслом
мазать
день-деньской.
We're
tired
of
greasing
our
guns
day
in
and
day
out.
Отпусти,
маманя,
сына!
Сын
сегодня
- холостой!
Let
your
son
go,
Mama!
Your
son
is
single
tonight!
Надоело
нам
волыны
маслом
мазать
день-деньской.
We're
tired
of
greasing
our
guns
day
in
and
day
out.
Отпусти,
маманя,
сына!
Сын
сегодня
- холостой!
Let
your
son
go,
Mama!
Your
son
is
single
tonight!
И
пусть
спокойно
дышит
полицмейстер
And
let
the
police
chief
breathe
easy
На
теплом
месте,
хотя
бы
месяц!
In
his
warm
place,
at
least
for
a
month!
Пока
мои
орлы
в
очко
замесят,
While
my
eagles
are
playing
cards,
Пусть
станет
тесен
Госбанк
в
Одессе!
Let
the
State
Bank
in
Odessa
become
cramped!
Надоело
нам
на
дело
свои
перышки
таскать,
We're
tired
of
dragging
our
feathers
to
work,
Мамы,
папы,
прячьте
девок,
мы
идем
любовь
искать!
Moms,
dads,
hide
your
girls,
we're
going
out
to
find
love!
Надоело
нам
волыны
маслом
мазать
день-деньской.
We're
tired
of
greasing
our
guns
day
in
and
day
out.
Отпусти,
маманя,
сына!
Сын
сегодня
- холостой!
(2
раза)
Let
your
son
go,
Mama!
Your
son
is
single
tonight!
(2
times)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.