Paroles et traduction Михей и Джуманджи - Достоин
Достоин
ли
я
тебя?
Не
знаю...
Am
I
worthy
of
you?
I
don't
know...
Определить
точнее
кто
я
для
тебя
Need
to
understand
more
precisely
who
I
am
to
you
В
глаза
посмотри
мне,
увидишь
сердце
там
боль
Look
into
my
eyes,
you
will
see
the
pain
in
my
heart
И
каждый
день
мой
летит
как
ветер
And
every
day
of
mine
flies
by
like
the
wind
Напоминая
то,
что
всё-таки
один
Reminding
me
that
after
all
I'm
alone
С
тобою
мы
разными
глазами
смотрим
на
мир
You
and
I
look
at
the
world
with
different
eyes
Где
ты,
добрый
мир
души
моей
покой?
Where
are
you,
kind
world
of
my
soul?
Где
ты,
его
мне
не
найти
когда
с
тобой
Where
are
you,
I
can't
find
it
when
I'm
with
you
Небо,
небо
и
земля,
как
я
и
ты...
Heaven,
heaven
and
earth,
like
me
and
you...
Где
ты,
тебе
отдал
я
всё
моё
тепло
Where
are
you,
I
gave
you
all
my
warmth
Тебе
всё
отдал
я,
но
быть
с
тобой
не
могу
I
gave
you
everything,
but
I
can't
be
with
you
Я
буду
плакать
и
смеяться
I
will
cry
and
laugh
Теряя
разум
в
одиночестве
огня
Losing
my
mind
in
the
loneliness
of
the
fire
И
в
доме
пустынном
мне
не
хватает
тебя
And
in
the
empty
house
I
miss
you
Я
отбиваюсь
от
той
печали
I
fight
against
that
sadness
Вспоминая
губы
тёплые
твои
Remembering
your
warm
lips
Родная
любовь,
тебя
я
никому
не
отдам
My
love,
I
will
never
give
you
to
anyone
Где
ты,
добрый
миг
души
моей
покой?
Where
are
you,
kind
moment
of
my
soul?
Где
ты,
его
мне
не
найти
когда
с
тобой
Where
are
you,
I
can't
find
it
when
I'm
with
you
Небо,
небо
и
земля,
как
я
ты...
Heaven,
heaven
and
earth,
like
me
and
you...
Где
ты,
тебе
отдам
я
всё
моё
тепло
Where
are
you,
I
will
give
you
all
my
warmth
Тебе
всё
отдам
я,
цветок
мой
нежный
родной
I
will
give
you
everything,
my
gentle
dear
flower
Не
могу,
не
могу
I
can't,
I
can't
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): крутиков с.е., печников и.п.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.