Paroles et traduction Млечный - Сепия
Мы
не
стремились
к
светлому
"завтра"
We
never
strived
for
a
bright
"tomorrow"
Тут
каждый
шаг
был
не
за
наградой
Every
step
here
wasn't
for
a
reward
Я
столько
крутился
на
их
экранах
I've
been
spinning
on
their
screens
for
so
long
Что
вряд
ли
уже
захочу
обратно
That
I
hardly
want
to
go
back
anymore
Мы
двигались
в
гору
на
свет
и
воздух
We
climbed
the
mountain
towards
the
light
and
air
Камень
за
камнем
как
на
скалодроме
Stone
by
stone
like
on
a
climbing
wall
Я
с
этим
музлом
поведал
столько
грязи
и
лжи
With
this
muzzle,
I've
spoken
so
much
dirt
and
lies
И
теперь
расскажи,
что
я
что-то
наверно
не
понял
And
now
tell
me
that
I
probably
didn't
understand
something
Мы
стоим
на
своем
плотно
We
stand
firm
on
our
ground
Каждый
трек
на
епи
будто
бы
бомба
Every
track
on
the
EP
is
like
a
bomb
Я
столько
раз
тут
взлетал
на
верх
I've
soared
to
the
top
here
so
many
times
И
они
думают
что
я
на
своем
джостике
набрал
комбо
And
they
think
I
just
got
a
combo
on
my
joystick
Не
баттлим,
но
каждый
панч
в
морду
We
don't
battle,
but
every
punch
is
to
the
face
Мой
любой
новый
куплет
опасней
чем
Мордер
Any
new
verse
of
mine
is
more
dangerous
than
Murder
Я
спокойно
выходил
на
свет
I
calmly
stepped
into
the
light
И
сколько
бы
не
было
на
выбор
тут
вариантов,
лучше
нет
сорту
And
no
matter
how
many
options
there
were,
there's
no
better
kind
Ведь
ты
знаешь
кто
мы
такие
Because
you
know
who
we
are
И
когда
мы
все
умрем
нас
заменят
другие
And
when
we
all
die,
others
will
replace
us
Но
пока
берем
свое
в
этом
прямом
эфире
But
for
now,
we
take
what's
ours
in
this
live
broadcast
Набивая
кошелек,
чтоб
он
стал
богаче
Пальмиры
Stuffing
our
wallets
to
make
them
richer
than
Palmyra
Они
знаю
откуда
мы
родом
They
know
where
we
come
from
Они
смотрят
удивленно
и
просят
о
фото
They
look
surprised
and
ask
for
photos
Но
при
этом
никогда
не
накидывал
понту
But
at
the
same
time,
I
never
put
on
airs
Где
бы
не
крутился
я
плевал
на
основу
бомонда
Wherever
I
turn,
I
don't
care
about
the
elite
Нужен
только
рост,
мы
искали
себя
где
угодно
но
лишь
не
в
карьере
We
only
need
growth,
we
looked
for
ourselves
anywhere
but
in
a
career
Видел
ваших
звезд,
они
больше
чем
я
забывают
зачем
им
все
это
I've
seen
your
stars,
they
forget
even
more
than
me
why
they
need
all
this
Каждый
типа
пес,
оставался
щенком
что
лишь
тявкал
на
наши
куплеты
Every
so-called
dog,
stayed
a
puppy
who
only
barked
at
our
verses
Вижу
их
на
сквозь,
из
них
каждый
кидал
мне
респекты
но
сейчас
не
об
этом
I
see
right
through
them,
each
of
them
threw
me
respect,
but
that's
not
what
this
is
about
now
Versus
battle
и
ты
знаешь
нас
от
туда
Versus
Battle
and
you
know
us
from
there
Но
все
мое
музло,
раньше
чем
ты
думал
But
all
my
music,
earlier
than
you
thought
2010
стартовало
судно
The
ship
set
sail
in
2010
В
это
море
хейта,
кто
бы
мог
подумать
In
this
sea
of
hate,
who
would
have
thought
О
таких
раскладах
About
such
outcomes
Лишнего
не
надо
We
don't
need
anything
extra
Мы
вложили
столько,
что
бы
все
вернулось
будто
бумерангом
We
put
in
so
much,
so
that
everything
would
return
like
a
boomerang
Ведь
я
в
каждом
моменте
лез
вверх
в
результате,
но
мне
не
хватало
тут
только
лишь
времени
Because
in
every
moment
I
climbed
up
as
a
result,
but
I
just
lacked
time
here
Они
все
говорили
не
катит,
теперь
говорят
что
всегда
в
меня
верили
They
all
said
it
wouldn't
work,
now
they
say
they
always
believed
in
me
Нам
пророчили
только
провал,
но
мы
снова
меняем
сюжет
этой
серии
They
predicted
only
failure
for
us,
but
we're
changing
the
plot
of
this
series
again
Снова
в
поисках
света,
чтоб
каждый
из
нас
навсегда
позабыл
тут
о
сепии
Again
in
search
of
light,
so
that
each
of
us
would
forget
about
sepia
here
forever
Лез
вверх
в
результате,
но
мне
не
хватало
тут
только
лишь
времени
Climbed
up
as
a
result,
but
I
just
lacked
time
here
Они
все
говорили
не
катит,
теперь
говорят
что
всегда
в
меня
верили
They
all
said
it
wouldn't
work,
now
they
say
they
always
believed
in
me
Нам
пророчили
только
провал,
но
мы
снова
пытались
открыть
этот
доступ
They
predicted
only
failure
for
us,
but
we
tried
to
open
this
access
again
Так
хочется
дышать,
но
музыка
больше
чем
воздух
I
want
to
breathe
so
much,
but
music
is
more
than
air
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): млечный
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.