Млечный - Жизнь бесценна - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Млечный - Жизнь бесценна




Жизнь бесценна
Life is Priceless
Я нажал кнопку "Stop!" Дайте мне кислород.
I hit the "Stop!" button, give me some oxygen.
Каждый близкий мечтает за вечер поднять миллионы банкнот.
Every close one dreams of raising millions of bills in one night.
Развалился на заднем, пишу новенький dope.
Lounging in the back, writing new dope.
Все скулят по углам, но их голос меня никогда не ебёт.
Everyone whines in the corners, but their voices never bother me.
Я нажал кнопку "Stop!" Дайте мне кислород.
I hit the "Stop!" button, give me some oxygen.
Каждый близкий мечтает за вечер поднять миллионы банкнот.
Every close one dreams of raising millions of bills in one night.
Развалился на заднем, пишу новенький dope.
Lounging in the back, writing new dope.
Все скулят по углам, но их голос меня никогда не ебёт.
Everyone whines in the corners, but their voices never bother me.
Что нас ждет утром - завтра будет видно.
What awaits us in the morning - tomorrow will tell.
На столе пудра, но это не выход.
Powder on the table, but that's not the way out.
Новая мобила. Прячемся от близких.
New phone. Hiding from loved ones.
Вылей эту дрянь, я не мешаю виски.
Pour out this crap, I don't mix whiskey.
Я до сих пор все тот же: не ведусь на роскошь.
I'm still the same: not swayed by luxury.
Что кому-то должен? Верну в разы больше.
What do I owe anyone? I'll return it multiplied.
Ждать особый случай? Это не поможет.
Waiting for a special occasion? That won't help.
Быть на деле лучшим - вшито мне под кожу.
Being the best in reality - it's sewn under my skin.
(Pew! Pew! Pew!)
(Pew! Pew! Pew!)
Сколько раз я вставал-падал.
How many times have I risen and fallen.
Будто палят в прицел, сам копал яму.
As if they're shooting at a target, I dug my own grave.
В каждый новый куплет я вложил правду,
In every new verse, I put truth,
Но каждый новый куплет убивал карму.
But every new verse killed karma.
Не нуждался в подачах, но
Didn't need handouts, but
Каждый новый поступок стрелял в обратку.
Every new action backfired.
Убивал столько бабок я.
I killed so much money.
Когда нужно всего-лишь убить все ставки.
When all you need to do is kill all bets.
Нам было больно, да.
We were hurt, yes.
Я вечно падал от недосыпа.
I was always falling from lack of sleep.
Да! Было было больно, сейчас иначе.
Yes! It was painful, now it's different.
Мы пишем буквы, чтоб делать цифры.
We write letters to make numbers.
Какой итог тут последних лет,
What's the result of recent years,
Если все поступки не веют пользы?
If all actions don't benefit?
Я видел май и я никогда не хочу
I've seen May and I never want
По-новой смотреть на слезы.
To look at tears again.
Не ищи меня, нет, на радарах квартир.
Don't look for me, no, not on apartment radars.
Столько раз мне звонят, ощущение будто нас ищет весь мир.
They call me so many times, it feels like the whole world is looking for us.
Но я снова вне доступа! Каждый день, как экзамен.
But I'm out of reach again! Every day is like an exam.
Если псы летят в рай, то щенки навсегда остаются щенками.
If dogs go to heaven, puppies will forever remain puppies.
Я нажал кнопку "Stop!" Дайте мне кислород.
I hit the "Stop!" button, give me some oxygen.
Каждый близкий мечтает за вечер поднять миллионы банкнот.
Every close one dreams of raising millions of bills in one night.
Развалился на заднем, пишу новенький dope.
Lounging in the back, writing new dope.
Все скулят по углам, но их голос меня никогда не ебёт.
Everyone whines in the corners, but their voices never bother me.
Я нажал кнопку "Stop!" Дайте мне кислород.
I hit the "Stop!" button, give me some oxygen.
Каждый близкий мечтает за вечер поднять миллионы банкнот.
Every close one dreams of raising millions of bills in one night.
Развалился на заднем, пишу новенький dope.
Lounging in the back, writing new dope.
Все скулят по углам, но их голос меня никогда не ебёт.
Everyone whines in the corners, but their voices never bother me.
Новый день на закате. Провожать на рассвете.
New day at sunset. Seeing off at dawn.
Мы играем во взрослые игры, крича, что мы снова не дети.
We play grown-up games, screaming that we're not kids anymore.
Млечный больше, чем псих. Время ста только завтра.
Mlechny is more than a psycho. Time will only tell tomorrow.
Могу взять у чужих, но своё я раздам без остатка.
I can take from strangers, but I'll give mine away without a trace.
Мне не до улыбок, но виной не стиль.
I'm not up to smiles, but it's not the style's fault.
По моим ошибкам можно написать новую методичку, сын.
You could write a new textbook based on my mistakes, son.
Если видишь новый хит, всему виной басы.
If you see a new hit, the bass is to blame.
Если светит приговор, то виноват лишь ты.
If the sentence is shining, only you are to blame.
Не кривя душою,
Without a crooked soul,
Прячем лица балаклавой и голову под капюшоном.
We hide our faces with a balaclava and our heads under a hood.
Отдавай весь нал за мой наглый флоу.
Give all the cash for my bold flow.
Сука, нас не убивали. Мы продолжим шоу.
Bitch, we weren't killed. We'll continue the show.
Эти выскочки только кричат, что придут неизменно на смену.
These upstarts only shout that they will invariably come to replace us.
Они кичатся новым шмотьём, но я знаю реальную цену.
They flaunt new clothes, but I know the real price.
Из них каждый читал про меня, оставляя сакральные фразы.
Each of them read about me, leaving sacred phrases.
Из них каждый читал про меня, но со мной не общался ни разу.
Each of them read about me, but never spoke to me once.
Но мы снова молчим среди этих домов.
But we are silent again among these houses.
Мимо едет патруль, но уйти в двадцать три я пока не готов.
A patrol drives by, but I'm not ready to leave at twenty-three.
Жизнь кусает за пятки, будто самый злой цербер.
Life bites at my heels, like the most evil Cerberus.
Не нужны адвокаты, я докажу, что терпение бесценно.
I don't need lawyers, I'll prove that patience is priceless.
Я нажал кнопку "Stop!" Дайте мне кислород.
I hit the "Stop!" button, give me some oxygen.
Каждый близкий мечтает за вечер поднять миллионы банкнот.
Every close one dreams of raising millions of bills in one night.
Развалился на заднем, пишу новенький dope.
Lounging in the back, writing new dope.
Все скулят по углам, но их голос меня никогда не ебёт.
Everyone whines in the corners, but their voices never bother me.
Я нажал кнопку "Stop!" Дайте мне кислород.
I hit the "Stop!" button, give me some oxygen.
Каждый близкий мечтает за вечер поднять миллионы банкнот.
Every close one dreams of raising millions of bills in one night.
Развалился на заднем, пишу новенький dope.
Lounging in the back, writing new dope.
Все скулят по углам, но их голос меня никогда не ебёт.
Everyone whines in the corners, but their voices never bother me.





Writer(s): млечный


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.