Мой двор - В Простоквашино беда - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Мой двор - В Простоквашино беда




В Простоквашино беда
In Prostokvashino, Trouble
Кот Матроскин фамилия такая
Matroskin the Cat, that's his name
пишет дяде Фёдору письмо
writes a letter to Uncle Fyodor
все дела свои бросай по скорее приезжай
drop everything and come quick
Фёдор в Простоквашино беда
Fyodor, there's trouble in Prostokvashino
раньше было всё отлично
everything used to be fine
дядя Печкин как обычно
Uncle Pechkin, as usual
по утрам нам почту приносил
would bring us the mail in the morning
самогон в подвале гнали
we made moonshine in the basement
вдруг менты нас повязали
suddenly the cops busted us
стукнули и отвезли в чекан
they beat us up and took us to prison
Шарика пытал начальник
the warden interrogated Sharik
сапогом пинал в ебальник
kicked him in the face with his boot
но ведь Шарик тоже не дурак
but Sharik is no fool either
обозвал майора сукой
he called the major a son of a bitch
оцарал ему руку
scratched his arm
и за это эго в лагеря
and for that they sent him to the gulag
Кот Матроскин начальнику:
Matroskin the Cat to the warden:
-Здорова- говорит
-"What's up?" he says
моя корова даёт три тонны молока
my cow gives three tons of milk
если б нам договориться
if you could make a deal with us
я бы мог и поделиться
I could make a deal with us
а он меня за хвост и с носока
but he grabbed me by the tail and punched me in the face
знаю знаю кто нас выдал
I know, I know who ratted us out
это Печкин гнойный пидор
the snitchy rat Pechkin
но вот вернётся Шарик и тогда
but here comes Sharik and then
ударят первые морозы
the first frosts will hit
будет кровь и будут слёзы
there will be blood and tears
а с нас пузырь и три венка
and a bottle of booze and three wreaths from us





Writer(s): андрей стычкин


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.