Молодой Платон - KOZLINA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Молодой Платон - KOZLINA




KOZLINA
KOZLINA
Ayy, Cartoon, you got another one
Ayy, Cartoon, you got another one
I got a whole lotta waves
I got a whole lotta waves
Молодой (ага, ага)
Young (yeah, yeah)
Молодой (ага)
Young (yeah)
Я козлина, я козлина (да)
I'm a goat, I'm a goat (yeah)
И я ща (м, go)
And I'm right now (m, go)
Чувствую себя ща, как Baby Tape в восемнадцатом (pow-pow, ту-ту-ту)
I feel like Baby Tape in the eighteenth (pow-pow, tu-tu-tu)
Как Элджей в семнадцатом (Sayonara Boy)
Like Eldzhey in the seventeenth (Sayonara Boy)
Или Фара в шестнадцатом (skrrt, skrrt)
Or Pharaoh in the sixteenth (skrrt, skrrt)
Молодой козёл, не про пиво, нет восемнадцати (нет)
Young goat, not about beer, no eighteen (no)
Mercedes мой катится, плитки как Шоколадница (а)
My Mercedes rolls, tiles like Chocolate Factory (a)
Я козёл, я козлина (йоу), я козёл, я козлина (go)
I'm a goat, I'm a goat (yo), I'm a goat, I'm a goat (go)
Они видят меня на экранах, не на банке пива (ага)
They see me on screens, not on a beer can (yeah)
Ты козёл, ты козлина, ты козёл, ты козлина (йоу)
You're a goat, you're a goat, you're a goat, you're a goat (yo)
Она меня оскорбила, но я сказал ей спасибо (go)
She insulted me, but I said thanks (go)
Купил себе пять Moncler'ов это мой drip на зиму (тип так)
Bought myself five Monclers - that's my drip for winter (type that)
Мой бро живёт как чёрная звезда, взлетел как НАZИМА (out makes)
My bro lives like a black star, flew up like NAZIMA (out makes)
Мы спим на новой школе, вы бизнес вашего старшего (ха-ха-ха)
We sleep on a new school, you're the business of your elder (ha-ha-ha)
Малой богатый русский, вы просто русские, мать его (русня)
Little rich Russian, you're just Russian, motherf***er (Russians)
Я не ношу бартер, я не в этом говне (нина)
I don't wear barter, I'm not in that shit (nina)
Burberry, Fendi, Amiri, Gucci, Hermes (ЦУМ)
Burberry, Fendi, Amiri, Gucci, Hermes (TSUM)
Коричневый парень, но я родился в Москве (эм)
Brown guy, but I was born in Moscow (em)
Селеба трётся задом об мой новый ремень (а)
Celeb rubs her ass on my new belt (a)
Я козёл, я козлина (йоу), я козёл, я козлина (go)
I'm a goat, I'm a goat (yo), I'm a goat, I'm a goat (go)
Они видят меня на экранах, не на банке пива (chin')
They see me on screens, not on a beer can (chin')
Ты козёл, ты козлина, ты козёл, ты козлина (да)
You're a goat, you're a goat, you're a goat, you're a goat (yeah)
Она меня оскорбила, но я сказал ей спасибо (go-go-go, pow)
She insulted me, but I said thanks (go-go-go, pow)
(А) я козёл, я козлина, я козёл, я козлина
(A) I'm a goat, I'm a goat, I'm a goat, I'm a goat
Я козёл, я кoзлина, она меня оскорбила, но я сказал ей спасибо
I'm a goat, I'm a goat, she insulted me, but I said thanks





Writer(s): Platon Stepashin, Ivan Dugankin, Evgeniy Savchin

Молодой Платон - KOZLINA
Album
KOZLINA
date de sortie
19-08-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.