Mongol Shuudan - Бескозырка - traduction des paroles en anglais




Бескозырка
Peaked Cap
Бескозырка белая, в полоску воротник
White peaked cap, striped collar
Пионеры смелые спросили напрямик
The brave Pioneers asked directly
"Какого, парень, года, с какого парохода
"What year, dude, what ship
И на каких морях ты побывал, моряк?"
And what seas have you sailed, sailor?"
"Какого, парень, года, с какого парохода
"What year, dude, what ship
И на каких морях ты побывал, моряк?"
And what seas have you sailed, sailor?"
Ленты за плечами, как флаги за кормой
Ribbons behind your shoulders, like flags behind the stern
Смело отвечает парень молодой
The young man answers boldly
"Эх! Мы друзья со флота, недавно из похода
"Hey! We're friends from the fleet, recently back from a voyage
Одиннадцать недель гостили на воде"
Eleven weeks we were guests on the water"
"Эх! Мы друзья со флота, недавно из похода
"Hey! We're friends from the fleet, recently back from a voyage
Одиннадцать недель гостили на воде"
Eleven weeks we were guests on the water"
водопада падали, сидели на мели!
"We fell from the waterfall, we sat on the sandbar!
А сколько мы товарищей хороших завели!
And how many good friends we made!
Ах сколько песен спели, а сколько рыбы съели!
Oh, how many songs we sang, and how much fish we ate!
Одних пятнистых щук поймали сорок штук!"
We caught forty spotted pike alone!"
"Ах сколько песен спели, а сколько рыбы съели!
"Oh, how many songs we sang, and how much fish we ate!
Одних пятнистых щук поймали сорок штук!"
We caught forty spotted pike alone!"
"Бескозырки белые, как чайки за кормой
"White peaked caps, like seagulls behind the stern
Девки загорелые, каюта - дом родной
Sun-kissed girls, the cabin is our home
Нам завтра снова в море, качаться на просторе
Tomorrow we're back to the sea, to rock on the open sea
Увидим много стран и синий океан"
We'll see many lands and the blue ocean"
"Нам завтра снова в море, качаться на просторе
"Tomorrow we're back to the sea, to rock on the open sea
Увидим много стран и синий океан"
We'll see many lands and the blue ocean"
У матросов нет вопросов
Sailors have no questions
У матросов нет проблем
Sailors have no problems
Никогда матрос не бросит
A sailor never abandons
Бескозырку насовсем
His peaked cap forever
Бескозырка белая, в полоску воротник
White peaked cap, striped collar
Пионеры смелые спросили напрямик
The brave Pioneers asked directly
"Какого, парень, года, с какого парохода
"What year, dude, what ship
И на каких морях ты побывал, моряк?"
And what seas have you sailed, sailor?"
"Какого, парень, года, с какого парохода
"What year, dude, what ship
И на каких морях ты побывал, моряк?"
And what seas have you sailed, sailor?"





Writer(s): в. скородед, и. галкин


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.