Paroles et traduction Монгол Шуудан - На белом коне
На белом коне
On a White Horse
Только
не
надо
сильно
сжимать.
Just
don't
squeeze
too
hard.
Пулемёт
дымится
прикладывать
тряпки.
The
machine
gun
smokes,
apply
rags.
Тряпок
нет,
давай
знамена
прожигать.
No
rags,
let's
burn
the
banners.
Всё
равно
мне
тачанка
вместо
кроватки.
Anyway,
the
tachanka
is
my
bed.
Ай,
сказал
разрубленный
враг.
"Ouch,"
said
the
disfigured
enemy.
Ой,
вскричал
мой
верный
попутчик.
'Help,"
cried
my
faithful
companion.
Ну,
куда
он
лезет
дурак?
Well,
why's
he
crawling
around
like
a
fool?
На
две
чурки
в
траву
развалился
поручик
The
lieutenant
fell
apart
into
two
logs
in
the
grass
На
белом
коне
наш
атаман
Our
chief
on
a
white
horse
И
с
чёрным
флагом
мы
въедем
в
рай.
And
with
a
black
flag,
we'll
enter
the
kingdom
of
heaven.
От
сволочей
очистим
Родный
край
We'll
cleanse
our
Motherland
of
scum
Они
продали
наше
Солнце.
They
sold
our
sunshine.
Знаю
мне
просто
не
сдобровать
I
know
that
I'll
be
in
trouble
Облинялое
знамя,
что
ли
красного
цвета
The
faded
banner,
perhaps
it's
red
Батька
скажет
вперёд
ну
а
нам
наплевать
The
commander
will
say
forward,
but
we
just
don't
care
Девятнадцатый
год
было
жаркое
лето
The
19th
year
was
a
hot
summer
А
мозги
разлетелись
вот
смешно
ха-ха-ха
And
the
brains
are
gone,
it's
ridiculous
ha-ha-ha
В
башке
теперь
пусто
и
думать
не
надо
My
head
is
empty
now,
no
need
to
think
А
другому
шрапнель
разнесла
потроха
And
another's
guts
were
blown
out
by
shrapnel
Окружили
козлов,
а
теперь
им
засада
The
bastards
are
surrounded,
now
they're
ambushed
На
белом
коне
наш
атаман
Our
chief
on
a
white
horse
И
с
чёрным
флагом
мы
въедем
в
рай
And
with
a
black
flag,
we'll
enter
the
kingdom
of
heaven.
От
сволочей
очистим
родный
край
We'll
cleanse
our
homeland
of
scum
Они
продали
наше
Солнце
They
sold
our
sunshine
Ох,
не
верю
в
бога
больше
я!!!
Oh,
I
don't
believe
in
God
anymore!!!
Эта
боль
в
моем
сердце
открытою
раной.
This
pain
in
my
heart
is
an
open
wound.
Нас
обманули
ну
и
красная
звезда,
They
deceived
us,
the
Red
Star,
Засияла
на
башне
большевистского
стана
Shone
on
the
tower
of
the
Bolshevik
camp
Верю
- комбайны
станут
пахать!!!
I
believe
that
combines
will
plough!!!
Златые
сортиры
урчать
будут
дома.
Golden
latrines
will
rumble
at
home.
И
планеты
вселенной
нам
станут
махать
And
all
the
planets
in
the
universe
will
wave
at
us
И
не
светит
тогда
ни
какого
облома.
And
then
there
will
be
no
trouble
at
all!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.