Монгол Шуудан - О Гагарине и мне - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Монгол Шуудан - О Гагарине и мне




О Гагарине и мне
About Gagarin and Me
Краской залило мне уши багрянцем
Paint has flooded my ears with crimson
Свою неуёмную скромность кляня
Cursing my irrepressible modesty
Шепчу я девице, кружа ее в танце:
I whisper to the young lady, whirling her in a dance:
"Ты знаешь, какой вот я весь из себя"
"You know, how I am, all about me"
Мне трактористы отдали свой трактор
The tractor drivers gave me their tractor
Чтоб землю я вдоль–поперек бороздил
So that I could plough the land lengthways–across
Однако, зная свой чуткий характер
However, knowing my sensitive character
Я и комбайн у них попросил
I also asked them for a combine harvester
И даже Гагарину Юрию
And even to Yuri Gagarin
Я бросил бы в лицо наверняка:
I would have flung in his face for sure:
"Ну, ты парень даешь в натуре
"Well, you're a guy who gives it in nature
А чем ты, Юра, лучше меня?"
And what are you, Yura, better than me?"
Читаю я детям стихи днём и ночью
I read poetry to the children day and night
Как наш дядя Стёпа подался в менты
How our Uncle Styopa became a policeman
И думаю: всё же, какой же я очень
And I think: after all, what a really
Хороший. Как много во мне доброты
Good person I am. How much good there is in me
Тогда подойду к дирижёру оркестра
Then I'll go up to the orchestra conductor
И палку, что машет он, я отниму
And I'll take away the stick he's waving
Скажу ему: "Брысь! Нам обоим тут тесно
I'll say to him: "Scram! It's too cramped for both of us here
Рулить можно только мне здесь одному"
Only I can steer here"
И даже Гагарину Юрию
And even to Yuri Gagarin
Я бросил бы в лицо наверняка:
I would have flung in his face for sure:
"Ну, ты парень даешь в натуре
"Well, you're a guy who gives it in nature
А чем ты, Юра, лучше меня?"
And what are you, Yura, better than me?"
Поверьте, товарищи, в космосе дырки
Believe me, comrades, there are holes in space
А к ним улетел звездолёт и притих
And a spaceship flew to them and fell silent
Вы дайте патроны, ракету и вилку
Give me cartridges, a rocket and a fork
Я сделаю так, чтобы не было их
I'll make sure they're gone
А если вдруг взмою я в диком закруте
And if suddenly I soar up in a wild spiral
И влопаюсь с визгом в чужой самолёт
And crash with a screech into a strange plane
"Прощай", прошепчу я на парашюте,
"Farewell", I'll whisper on the parachute,
Верши же достойно последний полёт"
Finish the last flight with dignity"
И даже Гагарину Юрию
And even to Yuri Gagarin
Я бросил бы в лицо наверняка:
I would have flung in his face for sure:
"Ну, ты парень даешь в натуре
"Well, you're a guy who gives it in nature
А чем ты, Юра, лучше меня?
And what are you, Yura, better than me?
Чем ты, Юра, лучше меня?
What are you, Yura, better than me?
Чем ты, Юра, лучше меня?"
What are you, Yura, better than me?"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.