Монеточка - Кис Кис Кис - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Монеточка - Кис Кис Кис




Кис Кис Кис
Kissy Kissy Kissy
Wha-wha-what a shit, motherfu—?
Wha-wha-what a shit, motherfu—?
Да чё ты? Прыгай в тачечку, малыш, не бойся
Whatcha lookin' at? Hop in the car, sweetie, don't be scared
Тётя не обидит мальчика, не беспокойся (Нет, нет, нет)
Auntie won't hurt a little boy, don't you worry (No, no, no)
Матушка меня просила привезти ей зятя (Ха-ха)
My mom asked me to bring home a son-in-law (Ha-ha)
Да я шучу. Ты чё, не вкуриваешь, дятел?
Just kidding. Don't you get it, birdbrain?
На моечку заедем, полезай в машинку (Кс-кс-кс)
We'll stop by my place, get in the car (Kissy, kissy)
Не, а чё ты ходишь тогда с растёгнутой ширинкой?
Hey, why are you walking around with your fly open, then?
Не надо нервы делать тёте, а не то как двинет
Don't get on Auntie's nerves, or she'll snap
У тёти цикл каждый месяц, тётя героиня
Auntie has her period every month, Auntie's a hero
В крови и Ношпу пьёт, и кусает подушку
Bleeding and popping painkillers, biting the pillow
Ну, пацанятам не понять, у вас-то всё кайфушки
Well, you boys wouldn't understand, you have it all easy
Гоняете мячик среди таких же полураздетых
Chasing a ball around half-naked
Ловите рыбок, будто в магазине больше нет их
Catching fish like there aren't any in the store
А мне не сложно, подыграю: "Милый, ты герой"
But I'll play along: "Honey, you're a hero"
Мне-то фигня, понятно, но зато как рад малой
It's nothing to me, obviously, but look how happy the little guy is
Найти бы чистенького только и домашнего
I just need to find a clean-cut, homebody type
Чтоб в рукопашку с тигром мог типа Запашного
Who can wrestle a tiger like one of the Zapazhny brothers
Чтоб зубки белые и с прессом типа Гослинга
With white teeth and abs like Gosling
Большой и лучше из Еката типа Ройзмана
Big and preferably from Yekaterinburg like Roizman
А то остались лишь блудня и сосунки, прикинь!
There are only players and mama's boys left, can you imagine?
Но ты-то не такой, как остальные мужики
But you're not like other men
Котёнок кис-кис-кис, иди на ручки
Kitty, kissy, kissy, come here
Люблю пушистых и чуть-чуть колючих
I love fluffy and a little prickly
Чего сидишь один? Чего канючишь?
Why are you sitting alone? What are you sulking about?
Замочек вниз-вниз, а не то нахлобучу
Zip it down, or I'll smack you
Котёнок кис-кис-кис, иди на ручки
Kitty, kissy, kissy, come here
Люблю пушистых и чуть-чуть колючих
I love fluffy and a little prickly
Чего сидишь один? Чего канючишь?
Why are you sitting alone? What are you sulking about?
Замочек вниз-вниз, а не то нахлобучу
Zip it down, or I'll smack you
Вон видишь логотипчик симпатичный за углом (да)
See that cute little logo around the corner? (Yeah)
С восьмого года там с сестрицами держу салон (алло)
I've been running a salon there with my sisters since '08 (Hello)
Режем кутикулу, реснички, лазер, стрижки
We do cuticles, lashes, laser, haircuts
Сперва сестрёнки, темки, а потом уже интрижки
First, it's sisterly chats, then the flirting begins
Щас тему, кстати, буду двигать, чё-то типа спа
Actually, I'm about to launch a new spa thing
Ты не поймёшь, наверное, не бывал в таких местах (по тебе видно)
You probably wouldn't understand, you haven't been to places like that (I can tell)
Но конкурентки жесть, там выживет одна из ста
But the competition is brutal, only one in a hundred survives
Короче, бизнес не мужское дело неспроста
In short, business is no man's land for a reason
А чё ты бесишься? Природа так решила, ну же
Why are you getting mad? Nature made it this way, come on
Ты не тупи как эти, будь мудрей, смотри поглубже
Don't be dumb like them, be wiser, look deeper
Пора бы мозги подключить и стать отцом и мужем
It's time to use your brain and become a father and a husband
Щас пару лет ещё и будешь никому не нужен
A couple more years and nobody will need you
Ты чё орешь? У тебя чё, тестостерон упал?
Why are you yelling? Did your testosterone drop?
Немножко вспомни щас, с кем честь имеешь, скорлупа
Remember who you're talking to, you little twerp
Сколько вложила я в тебя, хотя бы взять бензин
How much I've invested in you, even just the gas money
А ты чёртом оказался, всё, приятель, тормозим
But you turned out to be a jerk, that's it, buddy, we're done
Любви достойны только бати и подруги
Only dads and girlfriends are worthy of love
Ну только не бати подруг и не подруги бать, йоу
But not dads' girlfriends and not girlfriends' dads, yo
Я буду вечно бегать по этому кругу
I'll be forever running in this circle
Педальку в пол давить и всяких борзых прогибать, мяу
Putting the pedal to the metal and bending all the cocky ones to my will, meow
Котёнок кис-кис-кис, иди на ручки
Kitty, kissy, kissy, come here
Люблю пушистых и чуть-чуть колючих
I love fluffy and a little prickly
Чего сидишь один? Чего канючишь?
Why are you sitting alone? What are you sulking about?
Замочек вниз-вниз, а не то нахлобучу
Zip it down, or I'll smack you
Котёнок кис-кис-кис, иди на ручки
Kitty, kissy, kissy, come here
Люблю пушистых и чуть-чуть колючих
I love fluffy and a little prickly
Чего сидишь один? Чего канючишь?
Why are you sitting alone? What are you sulking about?
Замочек вниз-вниз, а не то нахлобучу
Zip it down, or I'll smack you





Writer(s): лиза монеточка, витя исаев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.