Нынче
говорят
мне
часто:
Heutzutage
sagt
man
mir
oft:
Стала
шибко
языкастой
Du
bist
zu
vorlaut
geworden,
На
глазах
тупеет
молодёжь
Die
Jugend
verdummt
vor
unseren
Augen.
Говорят
забыть
о
мате
Man
sagt,
ich
soll
das
Fluchen
lassen,
Не
встречать
гостей
в
халате
Gäste
nicht
im
Bademantel
empfangen,
Говорят,
мол,
вырастешь
– поймёшь
Man
sagt,
wenn
du
älter
bist,
wirst
du
es
verstehen.
Не
дают
сбежать
из
замка
Sie
lassen
mich
nicht
aus
dem
Schloss
entkommen,
Принца
жди,
держи
осанку
Warte
auf
den
Prinzen,
bewahre
Haltung,
Не
глупи,
не
путай
берега
Sei
nicht
dumm,
verwechsle
nicht
die
Ufer.
Да
ну,
лечитесь
сами,
доктор
Ach
was,
lasst
euch
selbst
behandeln,
Doktor,
Хлопни,
дверь,
дрожите,
стёкла
Schlag
die
Tür
zu,
lasst
die
Scheiben
klirren,
Бей
паркет,
горячая
нога
Stampf
auf
den
Boden,
heißer
Fuß.
Пусть
принцессы
умирают
в
замке
от
тоски
(в
замке
от
тоски)
Sollen
doch
die
Prinzessinnen
im
Schloss
vor
Sehnsucht
sterben
(im
Schloss
vor
Sehnsucht),
Я
– не
Шаганэ,
я
– хулиган
есенинский
Ich
bin
nicht
Schagane,
ich
bin
ein
Jessenin-Rowdy,
Я
– сокровищ
расхититель,
тушите
свет
Ich
bin
eine
Schatzräuberin,
löscht
das
Licht,
Что
вы
от
меня
хотите?
Э-у,
мне
двадцать
лет
Was
wollt
ihr
von
mir?
Ey,
ich
bin
zwanzig
Jahre
alt.
Кушай
порции
поменьше
Iss
kleinere
Portionen,
Выбирай
крутых,
успешных
Wähle
die
Coolen,
Erfolgreichen,
Выбирай
похожих
на
отца
Wähle
solche,
die
deinem
Vater
ähneln.
Будь
настолько
нежно-сладкой
Sei
so
sanft
und
süß,
Чтоб
котятки
и
щенятки
Dass
Kätzchen
und
Welpen
Слали
твои
фото
по
WhatsApp
Deine
Fotos
per
WhatsApp
verschicken.
Не
крути
напрасно
глобус
Dreh
nicht
vergeblich
am
Globus,
Времечко
ведь
не
автобус
Die
Zeit
ist
kein
Bus,
По
запросу
не
притормозит
Sie
hält
nicht
auf
Anfrage.
А
я
музыку
прибавлю
Und
ich
drehe
die
Musik
lauter,
Папину
достану
саблю
Hole
Papas
Säbel
raus
И
опять
поставлю
на
репит
Und
stelle
ihn
wieder
auf
Wiederholung.
Пусть
принцессы
умирают
в
замке
от
тоски
(в
замке
от
тоски)
Sollen
doch
die
Prinzessinnen
im
Schloss
vor
Sehnsucht
sterben
(im
Schloss
vor
Sehnsucht),
Я
– не
Шаганэ,
я
– хулиган
есенинский
Ich
bin
nicht
Schagane,
ich
bin
ein
Jessenin-Rowdy,
Я
– сокровищ
расхититель,
тушите
свет
Ich
bin
eine
Schatzräuberin,
löscht
das
Licht,
Что
вы
от
меня
хотите?
Э-у,
мне
двадцать
лет
Was
wollt
ihr
von
mir?
Ey,
ich
bin
zwanzig
Jahre
alt.
Пусть
принцессы
умирают
в
замке
от
тоски
(в
замке
от
тоски)
Sollen
doch
die
Prinzessinnen
im
Schloss
vor
Sehnsucht
sterben
(im
Schloss
vor
Sehnsucht),
Я
– не
Шаганэ,
я
– хулиган
есенинский
Ich
bin
nicht
Schagane,
ich
bin
ein
Jessenin-Rowdy,
Я
– сокровищ
расхититель,
тушите
свет
Ich
bin
eine
Schatzräuberin,
löscht
das
Licht,
Что
вы
от
меня
хотите?
Э-у,
мне
двадцать
лет
Was
wollt
ihr
von
mir?
Ey,
ich
bin
zwanzig
Jahre
alt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): витя исаев, лиза монеточка
Album
Шаганэ
date de sortie
24-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.