Paroles et traduction Монеточка - Super KICA 8bit
Super KICA 8bit
Super KICA 8bit
Под
ногами
снова
лужи,
There
are
puddles
underfoot
again,
Рядом
бомжики
блюют,
Homeless
people
are
puking
nearby,
А
в
Киото
сакуры
цветут,
And
in
Kyoto,
cherry
blossoms
bloom,
Вместо
грязи
- 2D
изумруд.
Instead
of
dirt,
there
is
a
2D
emerald.
И
пускай
течет
по
щеке
слеза,
And
let
a
tear
flow
down
your
cheek,
Заискрились
мои
аниме
глаза.
My
anime
eyes
sparkled.
До
свидания,
пап,
Goodbye,
Dad.,
До
свидания,
мам,
Goodbye,
Mom.,
Меня
ждет
там
там
There's
someone
waiting
for
me
there
Самый
волшебный
сон,
The
most
magical
dream,
Самый
сияющий
дракон,
The
most
shining
dragon,
Розовый
иней
на
листве,
Pink
frost
on
the
foliage,
Не
прорисованной
листве.
Not
drawn
foliage.
Он
увезет
меня,
He's
taking
me
away.,
Я
знаю,
он
увезет
меня
I
know
he's
going
to
take
me
away.
На
белой
машине
в
аниме
On
a
white
car
in
the
anime
Сквозь
8-битное
шоссе.
Through
the
8-bit
highway.
Буду
Риса-чан
чан
I'll
be
Risa-chan
chan
Риса-чан
чан
Risa-Chan
Chan
Буду
Риса-чан
чан
чан
Budu
Risa-Chan
Chan
Chan
Буду
Риса-чан
чан
Budu
Risa-Chan
Chan
Риса-чан
чан
Risa-Chan
Chan
Риса-чан
чан
чан
чан
Risa-Chan
Chan
Chan
Chan
Буду
Риса-чан
чан
Budu
Risa-Chan
Chan
Риса-чан
чан
Risa-Chan
Chan
Риса-чан
чан
чан
чан
Risa-Chan
Chan
Chan
Chan
Буду
Риса-чан
чан
Budu
Risa-Chan
Chan
Риса-чан
чан
Risa-Chan
Chan
Буду
Риса-чан
чан
чан
чан
I'll
be
Risa-chan
chan
chan
chan
Я
тебя
люблю,
семпай,
I
love
you,
senpai,
Я
тебя
люблю,
семпай!
I
love
you,
senpai!
Приезжай,
самурай,
забирай,
забирай!
Come,
samurai,
take
it,
take
it!
В
8-битной
кружке
мисо,
In
an
8-bit
miso
mug,
8-битный
кот
мурчит,
The
8-bit
cat
purrs,
И
сама
я
стала
кеца
кисой
And
I
became
a
kitty
myself
Супер
кицой
8-бит
Super
kitsoy
8-bit
Разрешите
на
денёк
остаться,
Let
me
stay
for
a
day,
Там,
где
всем
навсегда
тринадцать,
Where
everyone
is
forever
thirteen,
Там,
где
смерть
не
нарисовали,
Where
death
was
not
painted,
Лишь
клетчатые
юбки
лоли.
Just
loli's
plaid
skirts.
Самый
волшебный
сон,
The
most
magical
dream,
Самый
сияющий
дракон,
The
most
shining
dragon,
Розовый
иней
на
листве,
Pink
frost
on
the
foliage,
Не
прорисованной
листве.
Not
drawn
foliage.
Он
увезет
меня,
He's
taking
me
away.,
Я
знаю,
он
увезет
меня
I
know
he's
going
to
take
me
away.
На
белой
машине
в
аниме
On
a
white
car
in
the
anime
Сквозь
8-битное
шоссе.
Through
the
8-bit
highway.
Буду
Риса-чан
чан
I'll
be
Risa-chan
chan
Риса-чан
чан
Risa-chan
chan
Буду
Риса-чан
чан
чан
Budu
Risa-Chan
Chan
Chan
Буду
Риса-чан
чан
Budu
Risa-Chan
Chan
Риса-чан
чан
Risa-Chan
Chan
Риса-чан
чан
чан
чан
Risa-Chan
Chan
Chan
Chan
Буду
Риса-чан
чан
Budu
Risa-Chan
Chan
Риса-чан
чан
Risa-chan
chan
Я
тебя
люблю,
семпай!
I
love
you,
senpai!
Я
тебя
люблю,
семпай!
I
love
you,
senpai!
Буду
Риса-чан
чан
I'll
be
Risa-chan
chan
Риса-чан
чан
Risa-chan
chan
Приезжай,
самурай,
забирай,
забирай!
Come,
samurai,
take
it,
take
it!
Буду
Риса-чан
чан
I'll
be
Risa-chan
chan
Риса-чан
чан
Risa-chan
chan
Буду
Риса-чан
чан
чан
I'll
be
Risa-chan
chan
chan
Буду
Риса-чан
чан
I'll
be
Risa-chan
chan
Риса-чан
чан
Risa-chan
chan
Приезжай
самурай,
забирай,
забирай!
Come
samurai,
take
it,
take
it!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.