Paroles et traduction Монеточка - Нет монет
Где-то
модели
щебечут
на
верхнем
этаже
Somewhere
models
are
chirping
on
the
top
floor
Гламурного
лофта,
там
четко.
Of
a
glamorous
loft,
it's
all
clear
there.
А
я
читаю
свой
рэпчик
подружкам
в
гараже,
And
I'm
rapping
my
rhymes
to
my
girlfriends
in
the
garage,
Татушки
за
школой
бью
за
сотку.
Getting
tattoos
behind
the
school
for
a
hundred.
Я
ненавижу
ваш
кубейс,
даже
комп
висит,
как
же
мне
стать
МС?
I
hate
your
Cubase,
even
my
computer's
slow,
how
can
I
become
an
MC?
А
телкам
нравятся
биты
у
Depo
Boulevard,
а
не
гитара.
Girls
like
Depo
Boulevard's
beats,
not
a
guitar.
Вот
был
бы
диджей,
мне
бы
все
целовали
ноги,
If
only
I
had
a
DJ,
everyone
would
kiss
my
feet,
Если
б
не
проги
If
not
for
the
software...
Ворваться
в
RED
бы
из
глуши,
To
break
into
RED
from
the
sticks,
Но
где
шиши,
мама
не
разрешит.
But
where's
the
dough,
Mom
won't
allow
it.
На
дороге
жизни
не
очень
мне,
Life's
road
isn't
kind
to
me,
Раздаю
листовки
на
обочине.
I
hand
out
flyers
on
the
side
of
the
road.
Кондуктор
поймает
на
полпути,
The
conductor
will
catch
me
halfway,
Кондуктор,
прости,
Галина,
прости.
Conductor,
I'm
sorry,
Galina,
I'm
sorry.
Нет
монет,
монет,
монет,
монет,
нет.
No
coins,
coins,
coins,
coins,
no.
Нет
монет,
монет,
монет,
монет.
No
coins,
coins,
coins,
coins.
Нет
монет,
монет,
монет,
монет,
нет.
No
coins,
coins,
coins,
coins,
no.
Нет
монет,
монет,
монет,
монет.
No
coins,
coins,
coins,
coins.
Вылез
дядя,
кипешуя
An
uncle
came
out,
making
a
fuss,
Проложил
мне
вверх
дорогу.
He
paved
my
way
to
the
top.
Теперь
за
респекты
не
пишу
я,
Now
I
don't
write
for
respect,
У
меня
и
так
их
много.
I
already
have
plenty
of
it.
Эй,
балконы,
я
не
слышу,
Hey,
balconies,
I
can't
hear
you,
Эй,
партеры,
руки
выше!
Hey,
stalls,
hands
up!
Стань
адептом
нашей
веры,
Become
a
follower
of
our
faith,
Эй,
балконы,
эй,
партеры.
Hey,
balconies,
hey,
stalls.
Это
не
пьяный
звукореж
запел
This
isn't
a
drunk
sound
engineer
singing,
В
разгаре
жаркой
дискотеки,
нет.
In
the
midst
of
a
hot
disco,
no.
Спроси
в
комментах,
что
за
беспредел,
Ask
in
the
comments
what
this
chaos
is,
Это
реально
мой
новый
трек.
This
is
actually
my
new
track.
У
тебя
не
заложило
ухо,
Your
ears
aren't
clogged,
Это
диджей
как
может
крутит
звук.
This
is
the
DJ
spinning
the
sound
as
best
he
can.
Он
реально
сделан
очень
сухо,
It's
really
made
quite
dryly,
Он
реально
про
каких-то
сук.
It's
really
about
some
bitches.
(И
для
каких-то
сук)
(And
for
some
bitches)
Действуй
на
них,
как
яд,
Act
on
them
like
poison,
В
тесной
гримерке
льстят,
They
flatter
in
the
cramped
dressing
room,
Чтобы
плюнуть,
когда
отвернусь.
Just
to
spit
when
I
turn
away.
Я
к
20-ти
успела
подрасти,
By
20,
I've
managed
to
grow
up,
Читаю
рэп
о
творческом
пути.
I
rap
about
my
creative
journey.
Надеюсь,
официант
меня
простит,
I
hope
the
waiter
will
forgive
me,
Он
просит
мелочи
сгрести,
He
asks
me
to
gather
some
change,
Но
нет
монет,
монет,
монет,
монет,
нет.
But
there
are
no
coins,
coins,
coins,
coins,
no.
Нет
монет,
монет,
монет,
монет.
No
coins,
coins,
coins,
coins.
Нет
монет,
монет,
монет,
монет,
нет.
No
coins,
coins,
coins,
coins,
no.
Нет
монет,
монет,
монет,
монет.
No
coins,
coins,
coins,
coins.
Где-то
модели
стрекочут,
Somewhere
models
are
chattering,
Они
всегда
в
слоумо,
They're
always
in
slow
motion,
Лежу
на
них
ноги
закинув.
I
lie
with
my
legs
thrown
over
them.
Но
подожди
пару
строчек,
But
wait
a
couple
of
lines,
Я
упаду
на
дно
I'll
fall
to
the
bottom
В
традициях
строгих
реп-синглов.
In
the
traditions
of
strict
rap
singles.
Звездным
блеском
я
сияю,
I
shine
with
a
starry
glow,
Свет
пульсирует
под
ритмы,
Light
pulsates
to
the
rhythms,
На
мой
сольник
не
пускают
They
won't
let
me
into
my
own
concert
Без
очков
солнцезащитных.
Without
sunglasses.
Там
в
гримерку
хейтер
злобный
There,
in
the
dressing
room,
an
evil
hater
Зеркала
пронес
за
взятку,
Brought
in
mirrors
for
a
bribe,
В
них
трагично
отразившись
Tragically
reflected
in
them,
Я
сгорела
без
остатка.
I
burned
without
a
trace.
С
небес
допеваю
последний
хит
From
the
heavens,
I
finish
singing
my
last
hit,
Я
новый
Lil
Peep,
интернет
кипит.
I'm
the
new
Lil
Peep,
the
internet
is
boiling.
Фанат
опоздавший
спросил
билет,
A
late
fan
asked
for
a
ticket,
Простите,
но
нет
артисток
таких.
Sorry,
but
there
are
no
such
artists.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.