Мот - Космос - это синяки 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Мот - Космос - это синяки 2




Космос - это синяки 2
Space Is Bruises 2
Космос это синяки на твоем сердце
Space is the bruises on your heart
Я собрал практически полную коллекцию
I've collected almost the full collection
Но то, что красиво
But what is beautiful
Но то, что красиво
But what is beautiful
Но то, что красиво
But what is beautiful
Но очень больно порой
But it's very painful sometimes
Космос это синяки на твоем сердце
Space is the bruises on your heart
Каска давит на виски или на трапецию
The helmet presses on the temples or on the shoulders
Да, тут день такой длинный
Yes, the day here is so long
Да, тут день такой длинный
Yes, the day here is so long
Да, тут день такой длинный
Yes, the day here is so long
Ну а в 10 отбой
Well in 10 lights out
У синяков тут цвет зеленый
The bruises here are a green color
И темно-зелёный
And dark green
Тут из тебя выбивают дурь прямо железом каленым
Here they beat the foolishness out of you with hot iron
11 классов напрасно
11 classes in vain
Пролеживал зад на матрасах
Wasted away my life on matrasses
Но мамина фраза, как ток:
But my mother's phrase, like a jolt:
Тебе так идет эта форма, сынок!
This uniform suits you so well, son!
Рота подъем! (Рота подъем!)
Company rise! (Company rise!)
Мельников, плохо! (Мельников, плохо!)
Melnikov, bad! (Melnikov, bad!)
Опять орет, (опять орет) на меня мой старший летёха
He yells again, (he yells again) at me my superior officer
Да 2 наряда! Ни за что?!
Yes 2 extra duties! For nothing?!
Синяки для мужиков!
Bruises are for men!
Тут покруче Гималаев
Here it's steeper than the Himalayas
Жизнь тут бьет, но не ломает
Life here beats, but doesn't break
Только со спусковым
Only with a trigger
Крючком, тут надо быть нежным
Mechanism, here you have to be gentle
С гражданки пацаны
Guys from civilian life
Уже не будут как прежде
Will never be the same again
Всё методом деда и прадеда
Everything is done by the method of grandfather and great-grandfather
Спор решит перекладина
A horizontal bar will resolve the dispute
Синяки, раны, ссадины
Bruises, wounds, abrasions
Синяки, раны, ссадины
Bruises, wounds, abrasions
Боевая (боевая)
Combat (combat)
Строевая (строевая)
Drill (drill)
Огневая (огневая)
Rifle (rifle)
Всё очень тут просто
Everything is very simple here
Тут боевая (боевая)
Here's combat (combat)
Строевая (строевая)
Drill (drill)
Огневая (огневая)
Rifle (rifle)
Вот это, бля, космос
That's it, damn it, space
Космос это синяки на твоем сердце
Space is the bruises on your heart
Я собрал практически полную коллекцию
I've collected almost the full collection
Но то, что красиво
But what is beautiful
Но то, что красиво
But what is beautiful
Но то, что красиво
But what is beautiful
Но очень больно порой
But it's very painful sometimes
Космос это синяки на твоем сердце
Space is the bruises on your heart
Каска давит на виски или на трапецию
The helmet presses on the temples or on the shoulders
Да, тут день такой длинный
Yes, the day here is so long
Да, тут день такой длинный
Yes, the day here is so long
Да, тут день такой длинный
Yes, the day here is so long
Ну а в 10 отбой
Well in 10 lights out
Космос это синяки
Space is bruises
Космос это синяки
Space is bruises
Космос это синяки
Space is bruises
Космос это синяки
Space is bruises
Космос это синяки, йе, э-э-э
Space is bruises, yeah, ah-ah-ah
Космос, космос, космос
Space, space, space
Космос это синяки, синяки, синь
Space is bruises, bruises, blue
Космос это синяки, синяки, йе
Space is bruises, bruises, yeah
Космос это синяки; синяки, синяки
Space is bruises; bruises, bruises
Космос это синяки, йе, э-э-э
Space is bruises, yeah, ah-ah-ah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.