Мот - Случайности не случайны - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Мот - Случайности не случайны




Случайности не случайны
Coincidences are not coincidental
На прощание
Goodbye
Обещания
Promises
И случай научит нас
And fate will teach us
А что если завтра уже в рассинхронах
But what if tomorrow we're already out of sync
В душе наших комнат уже ничего
In the depths of our rooms there's nothing left
Что если слишком случайный знакомый
What if a random acquaintance
Окажется ближе других
Turns out to be closer than others
Итого
In total
Я напишу в душе твое имя
I'll write your name in my soul
Взяв у судьбы немного чернила
Taking some ink from fate
Бог раскидал знаки по всему миру
God scattered signs around the world
Чтоб навсегда быть твоим анонимом
To forever be your anonymous
Случайности вообще не случайны
Coincidences are not coincidental at all
В руках вселенной все наши тайны
In the hands of the universe are all our secrets
На прощание обещания
Goodbye promises
И случай научит нас
And fate will teach us
Случайности вообще не случайны
Coincidences are not coincidental at all
В руках вселенной все наши тайны
In the hands of the universe are all our secrets
На прощание обещания
Goodbye promises
И случай научит нас
And fate will teach us
Что в жизни всё неслучайно
That everything in life is not coincidental
Я напишу в душе твое имя
I'll write your name in my soul
Взяв у судьбы немного чернила
Taking some ink from fate
Бог раскидал знаки по всему миру
God scattered signs around the world
Чтоб навсегда быть твоим анонимом
To forever be your anonymous
Но только теряя
But only by losing
Мы осознаем
We realize
Что люди поезда в другие города
That people are trains to other cities
И нужно лишь дождаться своего
And we just need to wait for ours
И тогда
And then
Случайности вообще не случайны
Coincidences are not coincidental at all
В руках вселенной все наши тайны
In the hands of the universe are all our secrets
На прощание обещания
Goodbye promises
И случай научит нас
And fate will teach us
Случайности вообще не случайны
Coincidences are not coincidental at all
В руках вселенной все наши тайны
In the hands of the universe are all our secrets
На прощание обещания
Goodbye promises
И случай научит нас
And fate will teach us
Что в жизни всё неслучайно
That everything in life is not coincidental
Неслучайно
Not coincidental
В руках вселенной все наши тайны
In the hands of the universe are all our secrets
На прощание
Goodbye
Обещания
Promises
Случай научит нас
Fate will teach us
Что в жизни все неслучайно
That everything in life is not coincidental





Writer(s): мельников м.а., брашовян а.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.