Мотор'Ролла - Я піду в далекі гори - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Мотор'Ролла - Я піду в далекі гори




Я піду в далекі гори
Я пойду в далёкие горы
Я піду в далекі гори, на широкі полонини
Я пойду в далёкие горы, на широкие полонины
І попрошу вітру зворів, аби він не спав до днини.
И попрошу горных ветров, чтоб не спали до рассвета.
Щоб летів на вільних крилах на кичери і в діброви
Чтоб летели на вольных крыльях на вершины и в дубравы
І дізнавсь, де моя мила карі очі, чорні брови.
И узнали, где моя милая карие глаза, чёрные брови.
Мила моя, люба моя, світе ясен цвіт.
Милая моя, любимая моя, свет очей моих.
Я несу в очах до тебе весь блакитний світ.
Я несу в глазах к тебе весь лазурный свет небес.
Я несу любов-зажуру, мрію молоду
Я несу любовь-печаль, мечту молодую
І сади цвітуть для мене, як до тебе йду.
И сады цветут для меня, когда я иду к тебе.
А як вітер з полонини прилетіти не захоче
А коль ветер с полонины прилететь не захочет,
Все одно знайду дівчину чорні брови, карі очі.
Всё равно найду девушку чёрные брови, карие очи.
Перейду я бистрі ріки, і бескиди, і діброви
Перейду я быстрые реки, и бескрайние леса, и дубравы
І шляхи мені покажуть карі очі, чорні брови.
И пути мне укажут карие глаза, чёрные брови.
Мила моя, люба моя, світе ясен цвіт.
Милая моя, любимая моя, свет очей моих.
Я несу в очах до тебе весь блакитний світ.
Я несу в глазах к тебе весь лазурный свет небес.
Я несу любов-зажуру, мрію молоду
Я несу любовь-печаль, мечту молодую
І сади цвітуть для мене, як до тебе йду.
И сады цветут для меня, когда я иду к тебе.





Writer(s): володимир івасюк


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.