Paroles et traduction Мохито - Прости, малая
Прости, малая
Forgive Me, Baby
Виски
и
мы
снова
с
тобою
близки.
Whiskey,
and
we're
close
again,
my
love.
Убираю
с
глаз
твоих
волосы.
I
brush
the
hair
from
your
eyes.
Мы
закружимся
в
ночном
небе.
We'll
dance
in
the
night
sky,
Убежим
от
тоски.
Escaping
the
pain.
Ssory,
и
мы
снова
с
тобою
в
ссоре.
Ssory,
and
we're
fighting
again.
Но
стоим
на
одном
светофоре.
But
we're
stuck
at
the
same
traffic
light.
Не
сорваться
бы,
не
сорваться.
Don't
lose
control,
don't
lose
control.
Я
просила
остаться.
I
asked
you
to
stay.
Прости
малая,
меня
прости.
Forgive
me,
baby,
forgive
me.
Я
нас
хотел
от
беды
увести.
I
wanted
to
protect
us
from
harm.
За
все
ошибки
по
глупости.
For
all
the
mistakes
I
made
out
of
stupidity.
Тоже
прости.
Forgive
me,
too.
Прости
малая,
меня
прости.
Forgive
me,
baby,
forgive
me.
Я
поступаю
по
совести.
I'm
acting
on
my
conscience.
Дай
я
просто
тебя
обниму.
Just
let
me
hold
you
close.
Но
не
спрашивай,
почему.
But
don't
ask
me
why.
Я
хочу
один
раз
навсегда.
I
want
to
be
with
you
once
and
for
all.
Я
хочу
один
раз
по
любви.
I
want
to
love
you
only
once.
Я
хочу
видеть
только
тебя.
I
want
to
see
only
you,
И
читать
только
мысли
твои.
And
read
only
your
thoughts.
По
глазам
моим
все
знаешь.
You
know
everything
from
my
eyes.
Будто
внутри
меня
магнит.
It's
like
a
magnet
inside
me.
Очень
тянет
к
тебе,
но
болит.
I'm
drawn
to
you,
but
it
hurts.
Немного
болит.
It
hurts
a
little.
Прости
малая,
меня
прости.
Forgive
me,
baby,
forgive
me.
Я
нас
хотел
от
беды
увести.
I
wanted
to
protect
us
from
harm.
За
все
ошибки
по
глупости.
For
all
the
mistakes
I
made
out
of
stupidity.
Тоже
прости.
Forgive
me,
too.
Прости
малая,
меня
прости.
Forgive
me,
baby,
forgive
me.
Я
поступаю
по
совести.
I'm
acting
on
my
conscience.
Дай
я
просто
тебя
обниму.
Just
let
me
hold
you
close.
Но
не
спрашивай,
почему.
But
don't
ask
me
why.
Мой
пролог,
100
дорог.
My
prologue,
100
roads.
Я
пройти
с
тобой
готов.
I'm
ready
to
walk
with
you.
Миллионы
путей,
только
вместе.
Millions
of
paths,
but
only
together.
Нет
начала,
нет
конца.
No
beginning,
no
end.
Мы
как
целая
Вселенная.
We
are
like
the
entire
universe.
Посмотри
в
глаза,
загляни
в
мои
глаза.
Look
into
my
eyes,
look
deep
into
my
eyes.
Прости
малая,
меня
прости.
Forgive
me,
baby,
forgive
me.
Я
нас
хотел
от
беды
увести.
I
wanted
to
protect
us
from
harm.
За
все
ошибки
по
глупости.
For
all
the
mistakes
I
made
out
of
stupidity.
Тоже
прости.
Forgive
me,
too.
Прости
малая,
меня
прости.
Forgive
me,
baby,
forgive
me.
Я
поступаю
по
совести.
I'm
acting
on
my
conscience.
Дай
я
просто
тебя
обниму.
Just
let
me
hold
you
close.
Но
не
спрашивай,
почему.
But
don't
ask
me
why.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Refresh
date de sortie
18-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.