Мохито - Прости, малая (Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Мохито - Прости, малая (Remix)




Прости, малая (Remix)
Forgive me, girl (remix)
Виски, и мы снова с тобою близки
Whiskey, you and I are close again
Убираю с глаз твоих волосы
I brush the hair from your eyes
Мы закружимся в ночном небе
We are going to swirl in the night sky
Убежим от тоски
To escape from longing
Sory, и мы снова с тобою в ссоре
Sorry, you and I are in a fight
Но стоим на одном светофоре
But we stop at the same traffic light
Не сорваться бы, не сорваться
Not to break down, not to break down
Я просила остаться просила остаться)
I begged you to stay (I begged you to stay)
Прости малая, меня прости
Forgive me, baby, forgive me
Я нас хотел от беды увести
I wanted to save us from trouble
За все ошибки по глупости
For all those silly mistakes
Тоже прости
Forgive me, too
Прости малая, меня прости
Forgive me, baby, forgive me
Я поступаю по совести
I act out of conscience
Дай я просто тебя обниму
Let me hug you
Но не спрашивай, почему
But don't ask me why
Я хочу один раз навсегда
I want once and for all
Я хочу один раз по любви
I want one time for love
Я хочу видеть только тебя
I want to see only you
И читать только мысли твои
And read only your thoughts
По глазам моим всё знаешь
You can see everything by my eyes
Будто внутри меня магнит
As if there is a magnet inside me
Очень тянет к тебе, но болит
I'm drawn to you very much, but it hurts
Немного болит
It hurts a little
Прости малая, меня прости
Forgive me, baby, forgive me
Я нас хотел от беды увести
I wanted to save us from trouble
За все ошибки по глупости
For all those silly mistakes
Тоже прости
Forgive me, too
Прости малая, меня прости
Forgive me, baby, forgive me
Я поступаю по совести
I act out of conscience
Дай я просто тебя обниму
Let me hug you
Но не спрашивай, почему
But don't ask me why
Мой пролог, 100 дорог
My prologue, 100 roads
Я пройти с тобой готов
I'm ready to go with you
Миллионы путей, только вместе
Millions of ways, together only
Нет начала, нет конца
No beginning, no end
Мы как целая Вселенная
We are like the whole Universe
Посмотри в глаза, загляни в мои глаза
Look me in the eyes
Прости малая, меня прости
Forgive me, baby, forgive me
Я нас хотел от беды увести
I wanted to save us from trouble
За все ошибки по глупости
For all those silly mistakes
Тоже прости
Forgive me, too
Прости малая, меня прости
Forgive me, baby, forgive me
Я поступаю по совести
I act out of conscience
Дай я просто тебя обниму
Let me hug you
Но не спрашивай, почему
But don't ask me why





Writer(s): нехворостный а.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.