Paroles et traduction Мохито - Разбежаться
Я
не
увидела
любовь
твою,
мне
очень
жаль
I
didn't
see
your
love,
I'm
so
sorry
И
мне
пора,
похоже,
в
сторону
ушел
февраль
And
it
seems
it's
time
for
me
to
go,
February
slipped
away
В
твоей
душе
звучала
долго
я,
запал
погас
I
echoed
in
your
soul
for
so
long,
the
spark
died
out
Меня
уносит
во
все
стороны,
давлю
на
газ
I'm
drifting
in
all
directions,
hitting
the
gas
Давлю
на
газ
Hitting
the
gas
Разбежаться
и
услышать
звуки
солнца
To
run
away
and
hear
the
sounds
of
the
sun
Потеряться,
я
с
тобою
невесома
To
get
lost,
I'm
weightless
with
you
Где-то
падаю,
падаю
в
пропасть,
где
радуги
свет
Somewhere
I'm
falling,
falling
into
the
abyss,
where
the
rainbow
shines
Не
сдержаться
и
сказать
тебе
три
слова
Unable
to
hold
back
and
tell
you
three
words
Улыбаться
мое
сердце
не
готово
My
heart
isn't
ready
to
smile
Лучше
не
бежать,
переждать
утра
холодный
рассвет
Better
not
to
run,
to
wait
out
the
cold
dawn
Где
нас
больше
нет
Where
we
are
no
more
Нас
больше
нет
We
are
no
more
В
своих
мечтах
я
приземлилась
слишком
далеко
In
my
dreams,
I
landed
too
far
away
И
я
хранила
свою
музу
только
для
него
And
I
kept
my
muse
only
for
him
Меняя
линии
судьбы,
ты
мой
нарушил
сон
Changing
the
lines
of
fate,
you
disturbed
my
sleep
Ты
один
такой
на
сто,
а
я
– на
миллион
You're
one
in
a
hundred,
and
I'm
one
in
a
million
А
я
на
миллион
And
I'm
one
in
a
million
Обернись,
лети
на
мой
свет
Turn
around,
fly
to
my
light
По
следам
ушедшими
с
дождем
Following
the
traces
washed
away
by
the
rain
Я
забуду
все,
чего
нет
I'll
forget
everything
that
doesn't
exist
Это
так
уже
неважно,
были
мы
вдвоем
It
doesn't
matter
anymore,
we
were
together
Разбежаться
и
услышать
звуки
солнца
To
run
away
and
hear
the
sounds
of
the
sun
Потеряться,
я
с
тобою
невесома
To
get
lost,
I'm
weightless
with
you
Где-то
падаю,
падаю
в
пропасть,
где
радуги
свет
Somewhere
I'm
falling,
falling
into
the
abyss,
where
the
rainbow
shines
Не
сдержаться
и
сказать
тебе
три
слова
Unable
to
hold
back
and
tell
you
three
words
Улыбаться
мое
сердце
не
готово
My
heart
isn't
ready
to
smile
Лучше
не
бежать,
переждать
утра
холодный
рассвет
Better
not
to
run,
to
wait
out
the
cold
dawn
Где
нас
больше
нет
Where
we
are
no
more
Где
нас
больше
нет
Where
we
are
no
more
Где
нас
больше
нет
Where
we
are
no
more
Где
нас
больше
нет
Where
we
are
no
more
Разбежаться
и
услышать
звуки
солнца
To
run
away
and
hear
the
sounds
of
the
sun
Потеряться,
я
с
тобою
невесома
To
get
lost,
I'm
weightless
with
you
Где-то
падаю,
падаю
в
пропасть,
где
радуги
свет
Somewhere
I'm
falling,
falling
into
the
abyss,
where
the
rainbow
shines
Не
сдержаться
и
сказать
тебе
три
слова
Unable
to
hold
back
and
tell
you
three
words
Улыбаться
мое
сердце
не
готово
My
heart
isn't
ready
to
smile
Лучше
не
бежать,
переждать
утра
холодный
рассвет
Better
not
to
run,
to
wait
out
the
cold
dawn
Где
нас
больше
нет
Where
we
are
no
more
Нас
больше
нет
We
are
no
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.