Paroles et traduction Мохито - Я не могу без тебя
Я не могу без тебя
I Can't Live Without You
Забыть
невозможно
касание
твоих
I
can't
forget
the
touch
of
your
skin
С
тобою
делила
весь
мир
на
двоих
With
you,
I
shared
the
whole
world
within
Забыть
и
уйти,
и
все
отпустить
To
forget
and
leave,
to
let
everything
go
Просто
порвать
между
нами
нить
Just
to
break
the
thread
between
us,
you
know
Время
лечит
боль,
стрелки
на
часах
Time
heals
the
pain,
the
hands
on
the
clock
tick
Но
не
мою
любовь,
я
в
твоих
руках
But
not
my
love,
I'm
in
your
grip
Я
в
твоих
глазах
I'm
in
your
eyes
Отражение
моей
души
The
reflection
of
my
soul
lies
Я
не
могу
без
тебя
I
can't
live
without
you
Дышать
и
жить
To
breathe
and
to
exist
Я
не
могу
без
тебя
I
can't
live
without
you
Мечтать,
любить
To
dream,
to
love,
to
persist
Я
не
могу
без
тебя
I
can't
live
without
you
Задыхаюсь,
ты
воздух
мой
I'm
suffocating,
you're
my
air,
it's
true
Я
буду
всегда
с
тобой
I'll
always
be
with
you
Я
не
могу
без
тебя
I
can't
live
without
you
Без
твоих
губ,
и
без
твоих
глаз
Without
your
lips,
and
without
your
gaze
Люблю
словно
в
первый
раз
I
love
you
like
the
very
first
days
Я
не
могу
без
тебя
I
can't
live
without
you
Помню
каждый
наш
выдох,
вдох
I
remember
each
breath
we
took,
in
and
out
По
телу
будто
бы
ток
Like
a
current
running
throughout
Я
не
могу
без
тебя
I
can't
live
without
you
Время
лечит,
но
не
меня
Time
heals,
but
not
me,
it's
plain
Тобою
еще
больна
I'm
still
sick
with
your
name
Я
не
могу
без
тебя
I
can't
live
without
you,
it's
insane
Я
будто
бы
птица,
лечу
над
землей
Like
a
bird,
I
soar
above
the
ground
Хочу
насладится,
дышать
лишь
тобой
I
want
to
enjoy,
breathe
only
you
around
Забыть
обо
всем,
начать
все
с
нуля
Forget
about
everything,
start
anew
Ты
только
лишь
мой,
а
я
твоя
You're
only
mine,
and
I'm
yours,
it's
true
Время
лечит
боль,
стрелки
на
часах
Time
heals
the
pain,
the
hands
on
the
clock
tick
Но
не
мою
любовь,
я
в
твоих
руках
But
not
my
love,
I'm
in
your
grip
Я
в
твоих
глазах
I'm
in
your
eyes
Отражение
моей
души
The
reflection
of
my
soul
lies
Я
не
могу
без
тебя
I
can't
live
without
you
Дышать
и
жить
To
breathe
and
to
exist
Я
не
могу
без
тебя
I
can't
live
without
you
Мечтать,
любить
To
dream,
to
love,
to
persist
Я
не
могу
без
тебя
I
can't
live
without
you
Задыхаюсь,
ты
воздух
мой
I'm
suffocating,
you're
my
air,
it's
true
Я
буду
всегда
с
тобой
I'll
always
be
with
you
Я
не
могу
без
тебя
I
can't
live
without
you
Без
твоих
губ,
и
без
твоих
глаз
Without
your
lips,
and
without
your
gaze
Люблю
словно
в
первый
раз
I
love
you
like
the
very
first
days
Я
не
могу
без
тебя
I
can't
live
without
you
Помню
каждый
наш
выдох,
вдох
I
remember
each
breath
we
took,
in
and
out
По
телу
будто
бы
ток
Like
a
current
running
throughout
Я
не
могу
без
тебя
I
can't
live
without
you
Время
лечит,
но
не
меня
Time
heals,
but
not
me,
it's
plain
Тобою
еще
больна
I'm
still
sick
with
your
name
Я
не
могу
без
тебя
I
can't
live
without
you,
it's
insane
Дыши
со
мной,
я
так
хочу
Breathe
with
me,
I
want
it
so
Держу
тебя
крепко,
не
отпущу
I
hold
you
tight,
I
won't
let
go
Еще
сильней
люби
меня
Love
me
even
more,
you
know
Я
не
могу
без
тебя
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
без
тебя
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
без
тебя
I
can't
live
without
you
Задыхаюсь,
ты
воздух
мой
I'm
suffocating,
you're
my
air,
it's
true
Я
буду
всегда
с
тобой
I'll
always
be
with
you
Я
не
могу
без
тебя
I
can't
live
without
you
Без
твоих
губ,
и
без
твоих
глаз
Without
your
lips,
and
without
your
gaze
Люблю
словно
в
первый
раз
I
love
you
like
the
very
first
days
Я
не
могу
без
тебя
I
can't
live
without
you
Помню
каждый
наш
выдох,
вдох
I
remember
each
breath
we
took,
in
and
out
По
телу
будто
бы
ток
Like
a
current
running
throughout
Я
не
могу
без
тебя
I
can't
live
without
you
Время
лечит,
но
не
меня
Time
heals,
but
not
me,
it's
plain
Тобою
еще
больна
I'm
still
sick
with
your
name
Я
не
могу
без
тебя
I
can't
live
without
you,
it's
insane
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): а. умрихин
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.