Мумий Тролль - Nashe Vremya (Our Time) - traduction des paroles en anglais




Nashe Vremya (Our Time)
Our Time
Когда ломали стебель мне
When they broke my stalk
Когда усохли росы
When the dews dried up
На вытравляемой траве
On the scorched grass
Занозы, а не розы
Splinters, not roses
Всё в штангу, а не в ворота
Everything into the bar, not the goal
Всё в ветер, а не в берег
Everything into the wind, not the shore
Так узнаваем этот миг
We recognize this moment so well
Тебе он верит
It believes you
Мне - не верит
It doesn't believe me
Так лучше оставайся мне
So you better stay mine
Наше время
Our time
Наше время
Our time
Бремя, стремя
A burden, an aspiration
Вымпел!
A pennant!
К чему сушить нам морканал?
Why should we dry up our sea canal?
Отчаянно польститься
To desperately flatter
Мне, видно, много не дано
Apparently, I'm not given much
Но приснится ж всё... И в лицах
But it will all be dreamt... And in faces
Всё больше в пах, а не в висок
More and more into the groin, not the temple
И вяжут руки будни
And weekdays tie my hands
Оставьте чистый мне листок
Leave me a clean sheet
Пускай он всё забудет
Let it forget everything
А голову я - не в песок
And I won't bury my head - in the sand
Как я хочу - так всё равно
No matter what I want - it will be so
Есть и будет!
It is and will be!
Есть и будет!
It is and will be!
Мутит, крутит
It makes me dizzy, it drives me crazy
Вымпел
A pennant
Пройдёт, как ядерный удар
It will pass like a nuclear strike
Остановиться - сложность!
It's hard to stop!
Колючки - лучше, чем капкан
Thorns are better than a trap
Есть перегрызть возможность
There is a possibility to gnaw through
Уйти за Тихий океан
To go beyond the Pacific Ocean
Где не прошёл и Беринг
Where even Bering has not gone
Так узнаваем этот миг
We recognize this moment so well
Тебе он верит
It believes you
И мне поверит
And it will believe me
Так лучше оставайся мне
So you better stay mine
Наше время!
Our time!
Наше время!
Our time!
Наше время!
Our time!
Наше время!
Our time!
Наше время!
Our time!
На-на-на-наше время!
Our-our-our-our time!
На-на-на-наше время!
Our-our-our-our time!
На-на-наше время!
Our-our-our time!
Наше время!
Our time!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.