Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Мумий Тролль
Карнавала.нет
traduction en anglais
Карнавала.нет
Мумий Тролль
Карнавала.нет
-
Мумий Тролль
traduction en anglais
Copier dans
Copier la traduction
Карнавала.нет
No Carnival
Карнавала
не
будет,
There'll
be
no
carnival,
Всё
утонет
в
слезах.
All
will
drown
in
tears.
Я
моторы
гондолы
I'm
taking
apart
Разбираю
на
части.
The
gondola's
motor.
Подметаешь
лепестки
You
sweep
the
petals
В
иссохшихся
площадях,
In
withered
squares,
Пытаешь
гладить
на
ощупь,
Trying
to
caress
them
by
touch,
Ошарашенный
страсть.
Passion
struck
dumb.
Карнавала
не
будет,
There'll
be
no
carnival,
Карнавала
нет!
There's
no
carnival!
Карнавала
не
будет,
There'll
be
no
carnival,
Карнавала
нет!
There's
no
carnival!
Часы
опоздали,
The
clocks
are
late,
Мы
опоздали,
We're
late,
Ручьями
на
даче
At
the
dacha,
streams
За
встречи
рыдали,
Wept
for
our
meetings,
Тушили
камин,
We
extinguished
the
fireplace,
Замеряли
перо
–
Measured
the
feather
–
Наверное,
это
Perhaps,
this
is
Когда
повезло.
When
luck
strikes.
Но
карнавала
не
будет,
But
there'll
be
no
carnival,
Карнавала
нет!
There's
no
carnival!
Карнавала
не
будет,
There'll
be
no
carnival,
Карнавала
нет!
There's
no
carnival!
Тебе
повезло
–
You're
lucky
–
Продираясь
без
сна,
Pushing
through
without
sleep,
Смог
пиво
начать
пить
Managed
to
start
drinking
beer
После
вина.
After
wine.
К
последнему
танцу
For
the
last
dance
Красотки
все
злы
–
All
beauties
are
angry
–
Мне
откололся
на
пару
For
me,
only
a
shard
Лишь
осколок
Луны.
Of
the
Moon
chipped
off.
Но
карнавала
не
будет,
But
there'll
be
no
carnival,
Карнавала
нет!
There's
no
carnival!
Карнавала
не
будет,
There'll
be
no
carnival,
Карнавала
нет!
There's
no
carnival!
Часы
опоздали,
The
clocks
are
late,
Мы
опоздали,
We're
late,
Ручьями
на
даче
At
the
dacha,
streams
За
встречи
рыдали,
Wept
for
our
meetings,
Тушили
камин,
We
extinguished
the
fireplace,
Замеряли
перо
–
Measured
the
feather
–
Наверное,
это
Perhaps,
this
is
Когда
повезло.
When
luck
strikes.
Но
карнавала
не
будет,
But
there'll
be
no
carnival,
Карнавала
нет!
There's
no
carnival!
Карнавала
не
будет,
There'll
be
no
carnival,
Карнавала
нет!
There's
no
carnival!
Карнавала
не
будет,
There'll
be
no
carnival,
Карнавала
не
будет,
There'll
be
no
carnival,
Карнавала
не
будет!
There'll
be
no
carnival!
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Ilya Lagutenko
Album
Карнавала.нет
date de sortie
31-12-1999
1
Дельфины (Дискотека авария mix)
2
Карнавал (TJ Rehmi Mix)
3
Карнавал (Vetr Off Mix)
Plus d'albums
Корюшка
2022
Vladivostok 3000
2022
Vladivostok 3000 (Part 5 - Utekay!!!)
2022
Vladivostok 3000 (Part 4 - Grebeshock)
2022
Vladivostok 3000 (Part 3 - Marinesco)
2022
Vladivostok 3000 (Part 2 - Shtirlitz)
2022
Vladivostok 3000 (Part 1 - Pacifida) - EP
2022
Слишком долго здесь
2021
Передвигая вещи
2021
Ecosystem - EP
2021
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.
×